1r:1
Amsterdam, 10 February 1878
My dear Theo,
It’s Sunday evening, and I want to write a few words again, for I also really long to get another letter from you, do write again soon, I am with you so often in thought. I sincerely hope that you’ve had a good Sunday.
As you know,
Pa was here
1 and I’m very glad of it, we went together to
Mendes,
Uncle Stricker,
Uncle Cor,
Vos and
Kee and
both Meijjes families, and the most pleasant memory of Pa’s visit is that morning we spent together in my study, looking over my work and talking about all sorts of things. You can imagine that those days flew by and when, after bringing Pa to the station and watching the train or even only the smoke for as long as it was in sight, I came back to my room and Pa’s chair was standing there by the little desk on which the books and notebooks were still lying from the day before, even though I know that we’ll see each other again quite soon, I broke down and cried like a child.
You’ll already have heard that
Mendes made a favourable impression on
Pa as well. In the evening, at
Uncle Cor’s, we saw drawings and books, including
Doré’s Bible
2 and
Bida’s Le livre de Ruth and Histoire de Joseph.
3
Was in the English church this morning
4 and met
Wierda upon leaving the church, who had been there too. We went for a walk together and he asked me if I’d like to come and see his room, he lives in Weteringstraat,
5 about 10 minutes from Leidsestraat. I told him that for a long time I had wanted to see his room and where and how he lived, so I went along and after drinking coffee I stayed till around 3 o’clock and saw his books and heard a thing or two about his life, where he had been previously and so on, first he was in Bolsward,
6 then in Haarlem and then here. He has worked hard in his life and will probably continue to do so and not give it up easily. Afterwards, at home, translated a passage from
Caesar,
7 and this afternoon to
Uncle Stricker’s, I go there rather often now that
Uncle8 is out of town and now that it’s lonely again here in the house since Pa left. This evening they went to see
Vos, who isn’t any better.
I still have to congratulate you on
Pa’s birthday,
9 even though it’s already been and gone, it will have been a good day, with
Anna there too, I’m longing for a letter from home to hear how they celebrated that day. Anna was slightly indisposed and hadn’t yet recovered completely,
10 she wrote in a letter that Pa received here. Perhaps Pa read
Ma’s letter aloud to you, which she wrote while Pa was here, it told about a visit to a sick person which sounded like something out of Adam Bede.
11
1v:2
It’s foggy here today, fortunately
Pa had good weather so that we could walk quite a lot.
I’m reminding you of that piece by
Jules Breton,
12 not that there’s any hurry, but try and remember it sometime.
Because in March you’ll probably make the trip again,
13 won’t you, and also come here again?
Uncle Jan will most likely come back on Tuesday.
You’ll certainly have a lot to do at the beginning of the year, like most people.
Wierda, too, unburdened himself on that score this morning.
For me, too, things are beginning to get more and more serious as the exam approaches.
14 I’ll be glad when it grows light a bit earlier in the morning and we’re already beginning to get used to it.
Did
Pa remember to give you the photograph of the
Maris?
15 The woodcut after
Van Goyen, Dordrecht, is hanging in its place. Went recently to see that painting again here in the museum, it is good through and through.
16 The next time you come here I’d like to look through the etchings by
Dürer here in the museum again,
17 as we did with
Rembrandt’s last time.
18
It’s no doubt beautiful in Scheveningen on these grey days, do you still go there quite often? Perhaps it’s like that painting by
Ruisdael in the museum in The Hague. Do you have the lithograph of it that was once in the Kunstkronijk?
19 It’s really good.
How are things going at
Mauve’s? Very well, I hope. Have you been there recently?
I’m currently taking lessons from
Uncle Stricker once or twice a week, that is a bonus. Uncle is an expert in it, and I’m glad he could find the time to do it.
20
Now, old boy, a hearty handshake in thought, I’ll set to work, give my regards to your housemates, and also to
Mauve if you run into him, I wish you the very best, write soon, also congratulations on
Anna’s birthday, even though it’s still to come,
21 and believe me ever
Your loving brother
Vincent
Good-night, old boy, I sat up writing till 12 o’clock, a handshake in thought.