Back to site

882 Marie Ginoux-Julien to Vincent van Gogh. Arles, Tuesday, 10 June 1890.

metadata
No. 882 (Brieven 1990 886, Complete Letters -)
From: Marie Ginoux-Julien
To: Vincent van Gogh
Date: Arles, Tuesday, 10 June 1890

Source status
Original manuscript

Location
Amsterdam, Van Gogh Museum, inv. no. b1086 V/1962

Date
Letter headed: ‘Arles le 10 Juin 1890’.

original text
 1r:1
Arles le 10 Juin 1890

Monsieur Vincent
Je fais réponse à vos deux lettres,1 si nous avons tant tardé c’est que mon mari a été malade, il lui est arrivé un petit accident, il avait des amis, l’occasion a fait qu’ils ont été à l’arrivée des boeufs, et le boeuf lui a donné un coup de tête sur les côtes, il ne pouvait pas marcher, cela l’a bien fait souffrir, moi je suis beaucoup mieux, mais je suis encore bien fatiguée, je ne peux rien faire. Samedi il vous expédiera ce que vous nous demandez.2  1v:2 il va beaucoup mieux, il pourras commencer à travailler dans quelques jours, nous aurions bien voulu vous voir avant de partir, nous avons bien regretté que vous ne soyez pas venus jusqu’ici à Arles.
Vous avez des compliments de tous les voisins. Mme Bressi3 dit qu’ils vont vous voir quelque jours à Paris.
Pas autre chose pour le moment, donnez nous quelque fois de vos nouvelles, vous nous ferez un grand plaisir, nous ne resterons pas si longtemps à vous faire réponse.
 1v:3
Je finis, mon mari se joint à moi pour vous serrer la main de coeur et d’amitié.

Madame Ginoux

Samedi il vous expédiera vos affaires à votre adresse que vous nous avez envoyé.

translation
 1r:1
Arles 10 June 1890

Mr Vincent
I am replying to your two letters,1 if we have delayed so long it is that my husband has been ill, he had a little accident, he had some friends, as chance had it they were present at the arrival of the bullocks, and the bullock butted him in the ribs, he could not walk, it gave him great pain, as for me I am much better, but I am still very tired, I cannot do anything. On Saturday he will send what you ask of us.2  1v:2 He is much better, he can start to work in a few days, we would really have wanted to see you before leaving, we really regretted that you did not come here to Arles.
You have compliments from all the neighbours. Mrs Bressy3 says they will go and see you for a day or two in Paris.
Nothing else for the moment, give us news of yourself sometimes, you will give us great pleasure, we shall not remain so long in giving you a reply.  1v:3
I shall end, my husband joins with me in shaking your hand in our hearts and in friendship.

Mrs Ginoux

On Saturday he will send you your things to your address which you sent us.
notes
1. This letter crossed Van Gogh’s third letter to the Ginouxs (see letter 881).
2. Van Gogh had asked the Ginouxs to send to Auvers the furniture he had stored with them in Arles. He confirmed receipt of it in letter 898, written on or about 10 July.
3. Most likely Madeleine Bressy, née Ferrary. Cf. letter 773, n. 3.