3Cette fois çi je tâcherai de 4vous écrire en Français, d’abord 5je sais que vous l’aimez plus 6et puis en s’exprimant tous deux 7dans la meme langue on 8finira par mieux s’entendre 9je crois. Seulement moi je n’ai 10pas du tout l’habitude d’écrire 11en Français et je crains que je 12ne ferai des fautes qui vous 13sembleront bien ridicule – mais 14je vais faire de mon mieux. 15J’espère bien dans quelque temps 16pouvoir mieux m’exprimer – 17si maintenant les étrangers 18que je rencontre ne parlent 19pas l’Anglais la conversation 20n’est pas du tout animée je 21vous assure.
22Je vais commencer 23par vous raconter une 24grande nouvelle qui nous
1v:2 25a beaucoup occupé ce dernier 26temps – c’est que cet hiver/ 27vers février probablement/ nous 28espérons avoir un bébé/ 29un joli petit garçon – que 30nous appellerons Vincent 31si vous voulez bien être 32son parrain.1 Je sais 33bien que nous devons 34pas trop y compter et 35que cela peut aussi bien 36être une petite fille 37mais Theo et moi nous le 38nous figurons toujours comme 39un garçon. Quand nous 40avons ecrit à Amsterdam 41et à Breda2 tout le monde 42a répondu “n’êtes vous pas 43'contente, quel bonheur”/ etc_ 44etc_ – et pourtant pour 45dire la vérité/ quand je 46l’ai su je n’étais pas 47du tout contente/ au contraire 48j’étais très malheureuse 49et Theo a eu bien de la
1v:3 50peine à me consoler. Ce n’est 51pas que je n’aime pas les 52bébés – mon petit frère qui 53a maintenant douze ans3 – je 54l’ai eu dans mes bras quand 55il avait à peine deux heures/ 56je l’ai adoré et je trouve 57qu’il n’y a rien de plus 58joli au monde qu’un petit 59enfant – mais cela est un 60plaisir un peu egoïste_ 61Quand je pense que ni Theo 62ni moi nous ne sommes 63en très bonne santé/ j’ai 64grand peur que nous ne 65ferons un enfant faible 66et pour moi le plus grand 67trésor que les parents peuvent 68donner à leur enfant c’est 69une bonne constitution. 70Mais le medecin m’a beaucoup 71rassuré là-dessus et puis 72une bonne nourriture et de 73bons soins peuvent faire 74beaucoup – et ceux là ne lui
1r:4 75manqueront pas. Vous rappelez-- 76vous le portrait du bébé 77Roulin que vous avez envoyé 78à Théo?4 Tout le monde 79l’admire beaucoup et bien 80des fois déjà on a demandé 81“mais pourquoi avez vous mis 82'ce portrait dans ce coin perdu?” 83C’est que de ma place à 84table je vois justement les 85grands yeux bleus/ les 86jolis petits mains et les 87joues rondes de l’enfant et 88j’aime à me figurer que 89le nôtre sera aussi fort/ 90aussi bien portant et aussi 91beau que celui là – et que 92son oncle voudra bien un 93jour faire son portrait!
94Dans une de vos dernières lettres 95vous avez demandé à Theo s’il 96dinait encore au restaurant?5 97Mais non – jamais – à quoi 98bon être marié si on ne 99pouvait pas encore diner 100chez soi_– Il vient toujours
2r:5 101dejeuner à midi et rentre 102à sept heures et demie pour 103diner. Souvent le soir il 104vient quelqu’un. Isaacson 105ou Nibbrig – Mr Tersteeg a 106diné chez nous deux fois/ 107de Haan aussi est venu 108nous voir6 – et quand il était 109là Mr Pissarro et son fils7 110sont venus aussi. Generalement 111nous sommes très fatigués 112le soir et nous nous couchons 113de bonne heure – pourtant 114je trouve que Theo n’a pas 115du tout bonne mine8 mais 116il a eu beaucoup de fatigue par 117cette vente Secretan9 et puis 118la chaleur est tellement acca- 119blante! Ne me parlez pas de 120Paris dans ce temps çi et 121Theo dit que dans 122le mois d’Aout c’est encore 123pire!
124J’ai lu avec grand plaisir ce 125que vous avez ecrit à Theo
2v:6 126sur la lecture de Shakespeare_10 127N’est ce pas que c’est beau – 128et si peu de gens le connaissent/ 129“C’est trop difficile” on dit – 130mais ce n’est pas vrai – pour 131moi je le comprends beaucoup 132mieux que Zola. Mais 133quand je pense qu’il y a presque 134300 ans qu’on a ecrit des 135choses tellement beau je 136trouve que le monde n’a 137pas beaucoup avancé dans 138ce temps. Quand j’étais à 139Londres j’ai vu une fois au theatre 140The Merchant of Venice11 – et 141alors l’effet que cela produisait 142etait encore bien plus grande 143qu’en le lisant seulement_– J’ai 144aussi vu Hamlet et Macbeth 145mais en Hollandais.12 alors cela 146perd beaucoup. Maintenant 147je vais vous dire bonjour_– Si 148vous le voulez bien/ ecrivez nous votre 149opinion sur notre petit garçon 150car un garçon cela doit être_–