1*je ne sais ce que j’ai fourré dans ma lettre 2d’hier à la place du feuillet ci-inclus1 ayant rapport à ton 3dernier sonnet. Le cas est que je suis si éreinté par le travail 4'que le soir – quoique cela me repose d’écrire – je suis comme une 5machine détraquée/ tellement la journée en plein soleil 6m’a fatigué d’un autre côté. et c’est pourquoi j’ai fourré dans la lettre un autre feuillet à la 6aplace de celui-ci.
7En relisant le feuillet d’hier – ma foi je te l’envoie tel quel/ 8pour moi en le relisant il me semble lisible et donc 9je te l’envoie.
11Si tu voyais mes toiles qu’en dirais-tu – tu n’y 12'trouverais pas le coup de brosse presque timide et 13consciencieux de Cezanne_–
14Mais puisqu’actuellement je peins la même campagne 15de la Crau & Camargue – quoiqu’à un endroit un 16peu divergent – toutefois il pourrait y demeurer 17certains rapports de couleur_– Qu’en sais-je – 18involontairement j’ai de temps en temps pensé à 19Cezanne/ justement lorsque je me suis rendu compte 20de sa touche si malhabile dans certaines etudes – passe moi 21le mot malhabile – vu qu’il a exécuté les dites études 22probablement lorsque le mistral soufflait_
23'Ayant affaire à la même difficulté la moitié du temps/ 24je m’explique la raison pourquoi la touche de Cezanne est 25tantôt très sûre et tantôt parait maladroite_ 26C’est son chevalet qui branle.
27J’ai quelquefois travaillé excessivement vite/ est ce 28un defaut? je n’y peux rien_
29Ainsi une toile de 30 – le soir d’eté2 – je l’ai peinte 30dans une seule seance_–
31Y revenir est pas possible – la détruire – pourquoi/ puisque 32je suis sorti dehors en plein mistral exprès pour faire 33cela_–
34N’est-ce pas plutôt l’intensité de la pensée que le calme 35de la touche que nous recherchons – et dans la circonstance 36donnée de travail primesautier sur place et sur nature/ 37la touche calme et bien reglée est-elle toujours possible? 38Ma foi – il me semble – pas plus que l’escrime à 39l’assaut.
40J’ai envoyé ton dessin du bordel3 à mon frère et j’ai 41sollicité de te faire un achat_
42Si mon frère peut/ il le fera/ car il sait bien que je 43dois avoir le désir de te faire vendre quelque chôse_
44Si tu voulais je destinerais à un échange avec toi 45la tête de zouave que j’ai peinte_4
46Seulement je n’en parlerai qu’en cas que je puisse 47en même temps te faire vendre quelque chôse_
48Ce serait en réponse de ton essai de bordel_– Si à nous deux 49nous exécutions un bordel je suis sûr que comme 50caractère nous y employerions l’étude du zouave_– 51Ah si plusieurs peintres étaient d’accord pour 52collaborer à de grandes chôses_–
53L’art de l’avenir pourrait nous montrer des exemples de 54cela_– Les tableaux nécessaires maintenant/ c’est qu’il 55faudrait être à plusieurs pour en supporter les difficultés 56matérielles. Enfin – hélas – nous n’en sommes pas là – 57l’art de la peinture ne va pas aussi vite que la littérature_
58Je t’écris cette fois ci ainsi qu’hier bien à la hâte/ 59bien éreinté. et à ce moment aussi je ne suis pas capable 60de dessiner/ la matinée dans les champs m’a complètement 61fatiguée dans cette capacité là.
62C’est que çà fatigue/ ce soleil d’ici_– Je suis de même 63entièrement incapable de juger mon propre travail_ 64Je ne puis pas voir si les études soient bonnes ou mauvaises_ 65J’ai sept étudesdes blés/5 malheureusement 66toutes bien contre mon gré rien que des paysages_– 67Des paysages jaunes vieil or – faits vite vite 68vite et pressé comme le moissonneur qui se tait sous 69le soleil ardent/ se concentrant pour en abattre_
70Je me dis que tu dois peut-être – être surpris de voir 71combien peu moi j’aime la bible laquelle pourtant 72j’ai souvent cherché à etudier un peu – il n’y a que ce 73noyau/ le christ – qui au point de vue de l’art me 74semble superieur – dans tous les cas autre chôse – que 75l’antiquité Grecque/ Indienne/ Egyptienne/ Persane/ 76lesquelles ont été si loin. Or je le repète – ce Christ 77est plus artiste que les artistes – il travaille en esprit 78et chair vivants/ il fait des hommes au lieu de statues 79alors..... je me sens bien être boeuf – 80etant peintre.... et j’admire le taureau/ 81l’aigle/ l’homme/6 avec une vénération – qui – 82m’empêchera d’être un ambitieux_7
113j’écoute recueilli et interessé/ je regarde 114mais si après le chirurgien anatomiste 115va me faire de la morale comme ça/ 116je trouve que cette derniere tirade n’a 117pas la même valeur que la démonstration 118anatomique_
119étudier/ analyser la société/ cela dit 120toujours plus que moraliser_
121Rien ne me semblerait plus 122curieux que de dire par exemple pourtant: 123“voilà cette viande de la halle/ remarquez 124combien tout de même/ malgré tout/ 125elle reste électrisable momentanément 126par le stimulus d’un amour plus raffiné 127'& inattendu.”
128Ainsi que la chenille repue qui ne 129mange plus/ qui rampe sur un mur au lieu 130de ramper sur une feuille de choux/ cette 131femelle repue ne peut plus aimer quand 132bien même qu’elle s’y met – elle cherche/ 133cherche/ cherche/ sait-elle elle-- 134même quoi? Elle est conscientieuse/ 135vivante/ sensible/ galvanisée/ rajeunie momentanément/ mais impuissante_ 136Elle aime encore pourtant – donc sa vie y est – 137pas à tortiller – malgré qu’elle soit finie 138et mourante en tant que bête terrestre_ 139le papillon/ où éclot-il le papillon/ 140de cette chenille repue – le hanneton 141de ce blanc ver.–––
142Voilà d’ailleurs où j’en suis en tant qu’études 143de vieilles putains –––––– je voudrais bien aussi 144aproximativement savoir de quoi moi-même je suis 145peutêtre la larve.