1r:1
1*je ne sais ce que j’ai fourré dans ma lettre
2d’hier à la place du feuillet ci-inclus
1 ayant rapport à ton
3dernier sonnet. Le cas est que je suis si éreinté par le travail
4'que le soir – quoique cela me repose d’écrire – je suis comme une
5machine détraquée
/ tellement la journée en plein soleil
6m’a fatigué d’un autre côté. et c’est pourquoi j’ai fourré dans la lettre un autre feuillet à la
6aplace de celui-ci.
7En relisant le feuillet d’hier – ma foi je te l’envoie tel quel
/
8pour moi en le relisant il me semble lisible et donc
9je te l’envoie.
10Aujourd’hui encore journée raide de travail.
11Si tu voyais mes toiles qu’en dirais-tu – tu n’y
12'trouverais pas le coup de brosse presque timide et
13consciencieux de Cezanne
_–
14Mais puisqu’actuellement je peins la même campagne
15de la Crau & Camargue – quoiqu’à un endroit un
16peu divergent – toutefois il pourrait y demeurer
17certains rapports de couleur
_– Qu’en sais-je –
18involontairement j’ai de temps en temps pensé à
19Cezanne
/ justement lorsque je me suis rendu compte
20de sa touche si malhabile dans certaines etudes – passe moi
21le mot malhabile – vu qu’il a exécuté les dites études
22probablement lorsque le mistral soufflait
_
23'Ayant affaire à la même difficulté la moitié du temps
/
24je m’explique la raison pourquoi la touche de Cezanne est
25tantôt très sûre et tantôt parait maladroite
_
26C’est son chevalet qui branle.
27J’ai quelquefois travaillé excessivement vite
/ est ce
28un defaut? je n’y peux rien
_
29Ainsi une toile de 30 – le soir d’eté
2 – je l’ai peinte
30dans une seule seance
_–
31Y revenir est pas possible – la détruire – pourquoi
/ puisque
32je suis sorti dehors en plein mistral exprès pour faire
33cela
_–
34N’est-ce pas plutôt l’intensité de la pensée que le calme
35de la touche que nous recherchons – et dans la circonstance
36donnée de travail primesautier sur place et sur nature
/
37la touche calme et bien reglée est-elle toujours possible?
38Ma foi – il me semble – pas plus que l’escrime à
39l’assaut.
1v:2
40J’ai envoyé ton dessin du bordel
3 à mon frère et j’ai
41sollicité de te faire un achat
_
42Si mon frère
peut/ il le fera
/ car il sait bien que je
43dois avoir le désir de te faire vendre quelque chôse
_
44Si tu voulais je destinerais à un échange avec toi
45la tête de zouave que j’ai peinte
_4
46Seulement je n’en parlerai qu’en cas que je puisse
47en même temps te faire vendre quelque chôse
_
48Ce serait en réponse de ton essai de bordel
_– Si
à nous deux
49nous exécutions un bordel je suis sûr que comme
50caractère nous y employerions l’étude du zouave
_–
51Ah si plusieurs peintres étaient d’accord pour
52collaborer à de grandes chôses
_–
53L’art de l’avenir pourrait nous montrer des exemples de
54cela
_– Les tableaux
nécessaires maintenant
/ c’est qu’il
55faudrait être à plusieurs pour en supporter les difficultés
56matérielles. Enfin – hélas – nous n’en sommes pas là –
57l’art de la peinture ne va pas aussi vite que la littérature
_
58Je t’écris cette fois ci ainsi qu’hier bien à la hâte
/
59bien éreinté. et à ce moment aussi je ne suis pas capable
60de dessiner
/ la matinée dans les champs m’a complètement
61fatiguée dans cette capacité là.
62C’est que çà fatigue
/ ce soleil d’ici
_– Je suis de même
63entièrement incapable de juger mon propre travail
_
64Je ne puis pas voir si les études soient bonnes ou mauvaises
_
65J’ai
sept études des blés/5 malheureusement
66toutes bien contre mon gré rien que des paysages
_–
67Des paysages jaunes vieil or – faits vite vite
68vite et pressé comme le moissonneur qui se tait sous
69le soleil ardent
/ se concentrant pour en abattre
_
70Je me dis que tu dois peut-être – être surpris de voir
71combien peu moi j’aime la bible laquelle pourtant
72j’ai souvent cherché à etudier un peu – il n’y a que ce
73noyau
/ le christ – qui au point de vue de l’art me
74semble superieur – dans tous les cas
autre chôse – que
75l’antiquité Grecque
/ Indienne
/ Egyptienne
/ Persane
/
76lesquelles ont été si loin. Or je le repète – ce Christ
77est plus artiste que les artistes – il travaille en esprit
78et chair vivants
/ il fait des hommes au lieu de statues
79alors..... je me sens bien être boeuf –
80etant peintre.... et j’admire le taureau
/
81l’aigle
/ l’homme
/6 avec une vénération – qui –
82m’empêchera d’être un ambitieux
_7
2r:3
85j’ajoute pour ces sonnets
8 explication
86de ce que j’entends par – le dessin n’en est
87pas bien sûr de soi:
88Tu fais la morale à la fin
_–
89tu dis à la société qu’elle est infâme
90parceque la putain nous fait penser
91à la viande
/ à la halle
_–
92Très bien cela
/ la putain est comme
93la viande chez le charcutier
_–
94Moi, abruti, je comprends
/ je sens cela
/
95je retrouve une sensation de ma vie
96à moi
/ je dis: c’est bien parlé
_
97car le rythme sonore des mots colorés
98m’évoque la réalité brutale du bouge
99avec une grande intensité
_
100Mais les reproches adressées à la
101fin à “la societe”,
pour moi abruti/
102mot creux comme “le bon dieu”
/
103ne me font plus d’effet
_–
104Ca n’y est pas
/ dis-je
/ et je
105retombe dans mon abrutissement
/
106j’oublie la poésie forte assez d’abord
a
107pour dissiper mon hébétude
_
109Constater des faits comme tu
110commences à le faire c’est donner
111des coups de bistouri de chirurgien
112qui explique une anatomie.
2v:4
113j’écoute recueilli et interessé
/ je regarde
114mais si après le chirurgien anatomiste
115va me faire de la morale comme ça
/
116je trouve que cette derniere tirade n’a
117pas la même valeur que la démonstration
118anatomique
_
119étudier
/ analyser la société
/ cela dit
120toujours plus que moraliser
_
121Rien ne me semblerait plus
122curieux que de dire par exemple pourtant:
123“voilà cette viande de la halle
/ remarquez
124combien tout de même
/ malgré tout
/
125elle reste électrisable momentanément
126par le stimulus d’un amour plus raffiné
127'& inattendu.”
128Ainsi que la chenille repue qui ne
129mange plus
/ qui rampe sur un mur au lieu
130de ramper sur une feuille de choux
/ cette
131femelle repue ne peut plus aimer quand
132bien même qu’elle s’y met – elle cherche
/
133cherche
/ cherche
/ sait-elle elle-
-
134même quoi? Elle est conscientieuse
/
135vivante
/ sensible
/ galvanisée
/ rajeunie momentanément
/ mais impuissante
_
136Elle aime encore pourtant – donc sa vie y est –
137pas à tortiller – malgré qu’elle soit finie
138et mourante en tant que bête terrestre
_
139le papillon
/ où éclot-il le papillon
/
140de cette chenille repue – le hanneton
141de ce blanc ver.–––
142Voilà d’ailleurs où j’en suis en tant qu’études
143de vieilles putains –––––– je voudrais bien aussi
144aproximativement savoir de quoi moi-même je suis
145peutêtre la larve.
4 – quoique < quoique
12 de brosse < le brosse
23 affaire < à faire
127 inattendu.” < inattendu.