1*ik heb een brief verscheurd 2dien ik U eerst schreef en daarom ontvangt 3ge mijn antwoord wat later_ Ik begin 4met U te bedanken voor de frs 50_
5Die ik apprecieer zoo als trouwens al wat gij 6voor mij doet. Maar zooals ik begon 7te zeggen/ Uw brief stelt mij te leur waar 8gij mijn verzoek niet inwilligt/ omdat ik 9toch zoozeer blijf meenen dat de redenen 10welke ik U in vorig schrijven gaf 11om liever reeds vroeger te komen/ 12regt van zijn hadden_ Maar daar 13ik er niet over wil twisten après tout/ 14wilde ik U alleen verzoeken nog eens op 15nieuw het te overwegen.
16Met het oog op Cormon is ’t gedecideerd beter 17ik doorga met antiek teekenen/ liever dan buiten 18werken/ omdat hoe meer ik de structuur van ’t 19figuur in ’t hoofd heb hoe beter ik zal kunnen 20volgen. Ik krijg te doen met lui die 21jaren antiek geteekend hebben/ als ik ’t maanden 22doe is niet te veel_–
23Ik ben stouter misschien dan veel anderen/ 24omdat ik steeds naar de natuur heb gewerkt/ om 25het er op te zetten en een ensemble aan te grijpen_ 26Maar de anderen hebben ligta meer kennis 27van ’t naakt/ waar ik de gelegenheid niet zoo 28voor heb gehad_– Werk ik dat bij – hoe eer hoe 29liever – des te meer zal ik aan Cormon hebben_ 30Verder/ mijn gezondheid – als ik buiten 31schilder eet ik niet – en 32overwin ik het niet_–
33Want ik zak nog telkens terug/ ik 34ben er nog lang niet boven op met mijn 35gestel_
36En nu wat de kosten betreft/ ik geloof zoo 37dat het zusje en broertje is.b
39Wij moeten handelen want er is een coup 40de collier te geven.
41Terwijl ik hier was – al dien tijd – had ik een 42kameraad in een ouden Franschman/ 43ik heb zijn portret geschilderd/ dat Verlat goed 44vond.1 en dat ge zien zult.
45Voor dien was den winter nog harder dan voor 46mij en de arme duivel is er heel wat erger aan 47toe dan ik daar zijn leeftijd het zeer critiek 48maakt.
49Ik was vandaag met hem bij den zelfden 50dokter dien ik ook heb gehad2 en hij zal 51denkelijk naar ’t gasthuis moeten om een 52operatie te ondergaan. wat zich morgen 53beslissen zal. Ik heb hem er eindelijk toe 54gekregen maar hij zag er zoo tegen op dat 55het lang geduurd heeft eer ik hem er toe kon 56overhalen zijn vonnis te gaan hooren. 57Hij wist dat het iets nog al ergs zou zijn en durfde 58zich niet aan den gasthuisdokter te vertrouwen_ 59Ik ben nieuwsgierig wat er beslist zal worden. 60Het is mogelijk ik om zijnentwil eenige dagen 61langer in Maart hier blijf.
62Après tout is er op de wereld niets zoo interessant 63als de menschen. en men is er nooit in uitgestudeerd_ 64En daarom zijn lui als Tourguenew groote meesters/ 65omdat zij iemand leeren kijken_
66De boeken van nu/ sedert Balzac b.v./ zijn anders 67dan al wat in andere eeuwen geschreven is – en 68mooier misschien_–
69Ik ben juist naar Tourgueneff erg verlangend 70omdat ik een stuk van Daudet over hem heb gelezen 71'waar én hij zelf als karakter én zijn werk 72geanalyseerd werden – fameus mooi_3 73Want als mensch is hij een exempel 74en op zijn ouden dag was hij nog altijd jong 75wat betreft doorwerken/ wat betreft altijd 76onvoldaan zijn over zich zelf en het al beter 77en beter zoeken te doen.
78Gegroet – maar denk nog eens 79goed er over/ het zou mij veel 80geruststellen indien gij de kwestie 81zien kondt zoo als ik.
82En ik zou er zoo niet op aandringen indien 83ik niet meende het noodig was/ met het oog juist op Juni/ dat ik 84met antiek teekenen direkt doorging_4
85Enfin schrijf mij spoedig/ ik zou voor 86mijn pleizier liever iets anders schilderen 87maar wat praktisch nut betreft is het 88niet te ontwijken. Met een handdruk_