1.
See for the expression ‘le rayon noir’ (the black ray), derived from
Victor Hugo
’s
Quatre-vingt-treize
:
letter 388, n. 22.
2.
Van Gogh fell passionately in love with his cousin
Kee Vos
in the summer of 1881;
see letters 179
ff.
3.
See for this expression
letter 154, n. 7.
a.
Means: ‘ik weersta je’ (I stand up to you).
4.
See for this quotation from
Proudhon
quoted in
Michelet
’s
La femme
:
letter 181, n. 8.
5.
Probably an allusion to a
dictum
by
David Friedrich Strauss
on
Ernest Renan
: See Pierre Mille,
Anthologies des humoristes Français contemporains
. Paris 1920, p. 50.
b.
Read: ‘Waarop’ (when).
c.
Means: ‘hij dringt hier op aan’ (he insists on it).
d.
Means: ‘flink, krachtig’ (strong, powerful).
6.
‘Vivre tout haut’ (live to the full) is taken from
Zola
,
see letter 400, n. 5.
top