Dank voor Uw schrijven waarnaar ik reeds had uitgezien. Dat ge de onlangs gezonden bladen1 mooi vondt verwondert me trouwens niet. Ik voor mij kan me moeielijk iets mooiers denken in houtsnee dan Harbour of refuge2 of low lodging house.3
Kom maar eens spoedig het restje halen.
Ik weet geen beter wijze om uit te vinden welke dubbelen gij hebt dan dat ge ze maar eens zelf uitzoekt op het oog want opgaaf der titels zou te lastig zijn. Doch als gij van meening zijt vooreerst van Uw bezoek nog niet komen kan en is het gij er naar verlangt zoo kan ik ook een pak maken van al wat ik dubbel heb, U dat zenden & waaruit gij dan behouden kunt wat ge nog niet hebt & de rest retourneeren.
Weet dat als ge zulks prefereeren mogt ik het met alle pleizier doen wil.
Ik heb een verzoek aan U, namelijk mij te geven den slechtsten druk van ’t oude vrouwenhuis van Herkomer (uit die fransche illustr.) dat ge reeds hadt.4 Ik heb het zelf natuurlijk doch ik heb hier iemand voor wien ik een begin eener collectie wil maken, n.l. voor den schilder V.d. Weele, leeraar in ’t teekenen aan de H.B. school alhier.5 Hij heeft zelf een stuk of 10 etsen gemaakt – wat mager maar toch goed – en ik zag op zijn atelier eene uitnemende schets van een ploegveld bij avond6 en een uitmuntend klein plankje van hooiopladen ’t welk hij ook geetst heeft.7 Hij is iemand die er hart voor zal krijgen hoop ik en misschien er door aangespoord worden het werk in Black & White, zij het lith. of ets of teekeningen, krachtig door te zetten.
Met het oog op hem zou ik U ook wel andere bladen die gij dubbel disponible mogt hebben, willen verzoeken – ’k geloof ge nog hebt de Zigeuners van Regamey8 b.v.
Ik hoop gij hem eens zult ontmoeten bij gelegenheid, ’t is een flinke kerel.
Mankeert ge er hier van, ik kan ze U zenden. ’k hoop nog voor U te krijgen een exemplaar van Fildes, Ch. Dickens’ Empty chair.18 ’t Is me beloofd.–
Hierbij een staaltje van het bewuste papier voor de lithographie. ik heb er wat op gekrabbeld met lith. krijt & autogr. inkt en grattoir, meer om te trachten die diverse manieren op een zelfde staaltje te combineeren dan wel om U te raden in een gewoon geval een teek. zóó te fatigueerena natuurlijk.
Ik krabbelde dit op een snippertje dat ik nog had en heb geen tijd een beter te maken.19
Wat ge er uit zien kunt? 1o wat voor papier het is, 2o op welken kant er van ge teekenen moet, 3o dat men van allerlei er op doen kan – doch de autographische inkt is niet te vertrouwen, soms gaat het heel goed met overdrukken, soms vloeit ze (want de teek. wordt nat gemaakt als zij voorover op den gegreinden steen gelegd wordt en dan door de pers gehaald tot zij overgedrukt is). De inkt kan dus soms weer gaan vloeien en ge krijgt in dat geval één zwarten koek in plaats van uw teekening.
Toch, het is te doen – en vooral, ge kunt op den steen zelf retoucheeren met inkt.
Te gelijk stuur ik U 2 staaltjes van grof papier dat mijns inziens zeer goed is om te dienen voor opzet van de houtsneden.
Juist omdat het zoo ruw is komen ze er goed op uit en ’t heeft eene zeer mooie kleur.
De verandering op mijn atelier is best uitgevallen, ’t licht is nu heerlijk, ben er erg blij mede.
Met opzetten en uitknippen van de Graphic houtsneden ben ik klaar. Nu ze wat in orde gerangschikt zijn doen ze nog veel beter.
Kent gij Daziel als teekenaar. ’k heb een public house van hem20 – zoo iets als dat van Green21 – erg mooi.
Nu amice, spoedig schrijf ik misschien meer. Wilde U ’t staaltje lith. papier zenden zonder uitstellen, doch zit in drukte. Dus gegroet, schrijf weer eens binnenkort, en geloof me
t. à t.
Vincent
Heb een prachtige Giacomelli, een groot blad voorstellende eene vlugt kraaien.22 Uw mooie Bodmer, Grands Ducs23 ken ik zeer wel doch heb ze niet. Er zal veel moois staan in die oude jaarg. illustr.