1r:1
1Waarde Theo,
1*Regt hartelijk dank voor Uw
2brief en hoogst welkom was mij ’t ingeslotene/
3het helpt mij terdeeg.1 Ik begin met U te
4zeggen dat het een pak van mijn hart is
5het verleden van de vrouw over welke gij schrijft iets
6heel anders is dan wat ik eerst onwillekeurig gedacht
7had. Dat n.l. zij niet alleen misère gekend
8heeft of bekrompenheid doch ook iets anders
9zoodat ik meen dat zij veel meer dan eene
10vrouw die van jongs aan door de misere
11gekrenkt is en niet beter weet of ’t hoort zoo/
12U ten volle apprecieeren zal/ ook wat beschaving en
13ruimere begrippen aangaat. Aan ’t geen
14ge zegt omtrent lezen b.v. zie ik dat zij een gevoel
15heeft ’t welk
16veel andere vrouwen absoluut niet
17hebben. Maatschappelijken stand en haar
18lotgevallen dragen er toe bij om haar
19te karakteriseerena en/ dunkt mij/ geschikt te
20maken voor U. Ja – als zij beter wordt –
21zoo zult ge wel dubbel en dubbel gelukkig
22zijn.
23En ik zou van harte wenschen zij
24Uwe vrouw werd want het leven wordt door eene
25vrouw zoo iets heel anders. En eene vrouw als zij/
26wat is ze zonder man die haar waardeert
27en begrijpt_– Iets navrants – ja/ ge zegt
28het wel/ iets als een geest of schim_
29Zie/ daar zou ze weer toe vervallen (ook
30al waren haar omstandigheden & zelfs gezondheid
31anders) als gij weg waart/ vrees ik.
32En met U mijns inziens zou een oneindig
33inwendig geluk zoowel voor haar als voor U
34binnen ’t bereik liggen/ voortvloeiende juist uit
35het bewustzijn van niet meer alleen te zijn.
36Het is voor ons mannen ook wel eens bitter
37hard/ dat alleen zijn.
 1v:2
38Doch: de poezij van Israels zonder iemand
39die ’t verstaat – zie/ dat is iets zóó erg bar
40'dat het haast ’t hoofd niet in wil en men
41het begrip er niet van vasthouden kan.
42Dat waren en zwerven alléén – –
43Het woord van Michelet is diep/
44Pourquoi y a t il une femme seule sur la
45terre?2 Gij zeidet eens/ of liever schreeft het/ ernst
46is beter dan de fijnste raillerie_3 nu juist/ is
47het hier ook zoo niet mee. Moet men zoo’n figuur
48niet ernstig opvatten?
68ik bedoel – het leven van ons mannen is zoo afhankelijk
69van onze relaties met de vrouwen/ en omgekeerd is het
70natuurlijkerwijs evenzoo/ dat het mij voorkomt men niet
71met de vrouwen spotten moet of het ligt achten. Als
72men goed leest zijn de petites misères de la vie conjugale van
73Balzac zeer/ zeer ernstig en goed/ trouw gemeend/ niet om te
74scheiden doch om te vereenigen doch dat zien niet allen er in.4
49Mij dunkt dat in het werk van Ary Scheffer gij haar
50ook terug zult vinden.
51Toen ik Uw schrijven las frappeerde ’t me dadelijk
52dat gij hier te doen hebt met een persoon die
53b.v. met U zal kunnen zich verplaatsen
54in het verleden/ die zal leeren zien in
55kunst wat gij ziet en dat is veel waard.
56Ik wensch er U geluk mede kerel/ dat zij
57eene zoodanige vrouw is/ naar ’t geen ge
58beschrijft/ dat het woord van Michelet op haar
59toepasselijk is/ “Une dame c’est une dame_5
60Betreffende lectuur zoo komt mij het werk
61van Michelet voor iets te zijn wat
62haar stemming en toon zal geven_
63En Victor Hugo evenzeer_
64En de lectuur die MICHELET zelf wenschelijk acht voor
65eene vrouw is l’imitation de Jesus Christ van Thomas
66à Kempis6 – natuurlijk de oorspronkelijke uitgaaf/ niet
67het verknoeide wat door de geestelijkheid verdraaid is.
 1v:3
75Doch van Fransche literatuur weet ge al
76ligt meer dan ik. Het boek van Thomas à Kempis
77is zoo mooi als b.v. Ary Scheffers Consolator/7
78het is iets dat men bij niets anders kan vergelijken.
79Maar ik heb er wel eens uitgaven van gezien
80die geheel met opzet verdraaid en veranderd waren
81door dat aan elk hoofdstuk was toegevoegd
82een soort uitlegging die afschuwelijk was. Zóó
83heb ik er nog een zelf waar ik me eens aan bekocht
84heb. En weet ge wat mij voorkomt iets uitstekends
85te zijn/ juist als een zieke frissche lucht uit
86het boek moet inademen_– Het is la nature
87chez elle van BODMER met den tekst van
88Theophile Gautier. De oude serien/
89verkrijgbaar aan de Illustration of
90Monde illustré. Doch ik zag onlangs een
91Nat. chez. elle die veel dunnerb en minder
92frisch was dan de eerste series en waar de tekst
93ook niet van Th_ G. was geloof ik. Waarschijnlijk later door Bodmer
93agemaakt toen hij wat van zijn eerste entrain verloren had_8
94Kerel ik heb met zoo’n pleizier visscherskoppen
95geteekend met den bewusten zuidwester/9
96waarop toen ik hem kreeg de vischschubben
97nog vastgeplakt zaten.
98'Het gevoel dat gij op Uw wandeling naar het gasthuis of ziekeninrigting zult gehad
99hebben den dag dat gij haar bezocht nadat
100zij de operatie had ondergaan – is dat niet
101een van die dingen waar men haast niet
102over spreken kan/ zoo sterk zijn die emoties –
103althans toen gij me schreeft over die operatie
104dacht ik terug aan verl. zomer toen ik
105de vrouw bezocht den dag van haar bevalling.10
 1r:4
106Ge schreeft onlangs over zekeren Laurens die meestal
107groote teekeningen of schilderijen maakte_– Nu wist ik niet
108wie hij was (tenzij een die oostersche landschappen &c_ maakt)11 maar
109heden zag ik eene ets van Courtry naar een schij van Jean Paul
110Laurens/ eene scène uit den revolutietijd/ en vond die zeer
111mooi/ vooral wat sommige typen en koppen betrof.12
112Maar dat zijn schilderijen misschien niet zoo mooi doen
113als de ets acht ik zeer wel mogelijk. Blijft het werk
114van Jules Goupil nog mooi? Zulks te vragen
115daar komt men toe als men mannen als b.v.
116Emile Wauters en Hoeterinx hun krachtige
117grepen in de werkelijkheid ziet verwisselen voor
118zaken die/ ja precieus en ook fijn gevoeld zijn
119doch het stoute van hun eerste werk niet halen
120en haast eene zekere bedeesdheid verraden.
121En als ’t zoo gaat/ dat is jammer.
122'Om stout te blijven – als Israels b.v. –
123wat zijn er weinig die het volvoeren.
124Ik zag onlangs eene nieuwe uitgaaf van
125de prenteboeken van R. Caldecott en
126kocht er twee van/ n_l. illustraties bij Washington
127Irvings Sketchboek/ welke 2 te zamen slechts 1 shilling
128nu kosten. ’t Is eene beschrijving van ’t kerstfeest op
129een dorp in ’t begin van deze eeuw.13 Die kleine teekeningetjes
130zijn pittig als die van Jacque b.v. of Menzel.
131Ge moet als ge komt toch ook eens weer de
132houtsneden zien_ Er zijn van die lui zooals
133nu Caldecott b.v. die geheel eigenaardig zijn
134en verbazend interessant. Wat wou ik we zoo
135s’avonds of zondags eens meer zamen zijn
136konden. Om zoo eens te zoeken
137in van “die dingen” die menigeen voorbijloopt.14
138Ik ben aan ’t lezen van Elliott/ Middelmarch_
139Elliott analyseert als Balzac of Zola doch Engelsche
140toestanden & met een Engelsch gevoel.15 adieu kerel/
141het beste met alles en nogmaals hartelijk dank_

142t. à t.
143Vincent


40 men < met
98 ziekeninrigting < ziekeninrigtig
122 b.v. – < b.v.
top