1*Zooeven ontvang ik de rol houtsneden_ 2Hartelijk dank er voor. Ze zijn allen mooi.
3Heilbuth1 mooier dan een der bladen die ’k van hem 4reeds heb. ’k herinner me in der tijd gij mij reeds spraakt 5over de bijzonder mooie executie ervan. Waarom me 6dit invalt – juist omdat de executie me trof – als zijnde 7precies op die wijs gedaan waaromtrent mijn broer 8me reeds heeft geschreven_– Als ge eens hier komt 9zal ik U laten zien waar dat op gedaan wordt2 10en denk ik U dit eenigzins verwonderen zal/ als mij 11zelf. En twijfel geen oogenblik of ge zult U 12geheel kunnen expliceeren hoe die effekten van grijs/ wit 13en zwart verkregen zijn.
14Het blad waar ik nu het meest mee in mijn schik 15ben is The light of other days van Lucas.3 16Is dat niet net een Sprookje van Anderssen_ 17O ik vind het zoo mooi en echt. Toevalligerwijs 18heb ik van ’k weet niet wie/ maar een duitscher/ 19Sylvesternacht/4 ook een nachtwaker voor een torenluik in de sneeuw/ dat 20als ’t ware een pendant is. En wat is het mooi 21krachtig gegraveerd_
22Marchetti/ au pesage/5 is veel leven in/ lijkt 23bijzonder op Small_
24Gussow heb ik nog twee curieuse bladen van. 25dit met de twee oudjes6 is goed.
26That beautiful Wretch7 is verleidelijk/ 27wat een contrast van houtsnee tusschen de illustraties daarin en 28b.v. the light of other days. Enkele figuurtjes er uit kende ik reeds 28daar zij in ’k geloof Univers illustré zijn overgenomen/8 de meesten echter waren 30me geheel nieuw en er zijn er bij die ik prachtig vind/ b.v. het figuurtje 31in ’t wit tegen een toonigen/ bruinen achtergrond van duin of hei/ en 32ook de wandeling in de sneeuw/ de oude dame in ’t zwart bij ’t vuur_9 33Het is wat ik gezellig zou noemen in hooge mate.
34Het moge impressies zijn – maar ze zijn frisch_ 35’t Is een prachtige bezending/ nogmaals regt 36hartelijk dank.
37Hebt gij reeds Snowballing/ een groot 38blad uit London News van Ed. Frère/ 39eene speelplaats eener school met jongens_10 40Die kreeg ik juist dubbel.
41Te gelijkertijd vond ik een bijzonder mooi 42groot blad van Vautier/ Eine verhaftung_11
43Ik verlang toch zoo erg gij eens 44komen zult – niet enkel uit egoisme daar ik naar U verlang/ 45maar ook omdat ik zoo vast overtuigd 46ben dat de kennismaking met vooral 47die eerste jaren Graphic een indruk op 48U maken zal die U “de volle zekerheid” 49zal geven omtrent het importante van de 50houtsneden. Niet dat ik nu nog geloof ge 51er niet heel sterk reeds aan gehecht zijt – integendeel 52ik heb daaromtrent geen twijfel meer.
53Maar toch/ er zijn zoo enkele bladen 54die gij waarschijnlijk nog niet kent en 55die het alles nog rijker en solidener 56maken.
57Het komt mij zoo voor dat als men een blad in eigendom 58heeft en het telkens weer ziet/ men het nog mooier 59gaat vinden. Ik meen gij de drie Herkomers 60die ik U toezend bij dezen allen kent. Maar 61het is mijn verlangen dat gij ze ook hebben 62zult_
63En – amice – ik heb U veel gesproken over 64Pinwell en Walker. Hier is nu ook eens 65een echte Walker/ primo kwaliteit. Heb ik 66dat te hoog opgehemeld?12
67Gij moet nu kort en bondig deze aannemen 68en ook de overige die ik door Graphic dubbel 69krijg. Bladen als deze vormen m.i. te 70zamen voor een artist een soort bijbel 71waar hij nu en dan eens in leest om 72zich te stemmen.– Het is goed niet alleen 73ze te kennen maar eens en voor altijd ze 74op ’t atelier te hebben dunkt mij.
75Ik twijfel geen oogenblik of ge zult (tenzij 76ge ze reeds hebben mogt) als gij dezen nu ontvangt 77voelen dat het goed is ze te hebben en dat 78men dadelijk het idee krijgt er niet meer van 79te willen scheiden.
81Als ge min of meer gewetensbezwaar mogt voelen 82tegen het accepteeren van deze en andere bladen/ denk dan 83eens na – hebt ge er spijt van gehad verl. jaar 84die eersten meegenomen te hebben_– ’k geloof 85het niet – want of ’t daardoor komt of door iets anders/ 86Uwe collectie is toch dit jaar iets geweest 87waar gij vroeger minder om dacht dan nu sedert. 88Dat spreekt ook van zelf/ het is juist door 89die bladen zelf te hebben dat men er meer om 90denkt/ en de indrukken duidelijk en sterk. En dus dezen zullen geloof ik 91dergelijke gevolgen hebben. Ze zullen 92meer en meer vrienden worden van U.
93Nu/ ik van mijn kant heb geen spijt gehad 94ze U gegeven te hebben want gij 95apprecieert ze en beschouwd ze zooals ze 96beschouwd moeten worden. Er zijn er weinig 97die er sympathie voor hebben en ’t is er nu 98eenmaal zoo mee dat juist omdat gij 99er oog en hart voor hebt ik aan Uw vriendschap 100gehecht ben geworden en die moeielijk meer 101zou kunnen missen.
102Ik dacht in vroeger jaren dat de meeste schilders zulk 103soort stemming en denkwijs hadden over kunst als gij en ook 104ik zelf doch dit is zoo niet/ betrekkelijk_
105Enfin genoeg hierover. Vertrouw mij in dezen 106en accepteer ze kort en bondig. 107Als ge volkomen hersteld zijt en ge komt eens 108hier dan krijgt ge er meer.
109Ik moet U nog eens iets zeggen met betrekking 110tot Irish Emigrants van Hol.13 111de vrouw over wie ik U schreef is 112als type iets als het hoofdfiguur in dat 113blad/ n_l. de moeder met het kindje op 114haar arm. In ’t groot beschouwd/ 115zonder op details te letten.
116Ik kan U geen beter beschrijving van 117haar geven_
118'Nu kerel – word gaauw beter – 119schrijf eens spoedig – heb geen 120scrupules over deze zending – 121dank voor de Uwe nogmaals – 122een fermen handdruk in gedachten_