3Si je ne me trompe pas tu dois encore avoir “les travaux des champs” de Millet_1 4Voudrais tu avoir la bonté de me les prêter pour un peu de temps et de me 5les envoyer par la poste.
6Tu dois savoir que je suis en traîn de griffonner de grands dessins d’après 7Millet et que j’ai fait les heures de la journée2 ainsi que le Semeur_3
8Hé bien/ peutêtre si tu les voyais n’en serais tu pas trop mécontent. 9Maintenant si tu voudrais m’envoyer les travaux des champs/ 10peut-être pourrais tu y ajouter encore d’autres feuilles par ou d’après 11Millet/ J. Breton/ Feyen Perrin/ &c./ n’en achète pas exprès mais prête moi ce 11aque tu peux avoir.
12Envoie moi ce que tu pourras et ne crains rien pour moi_ Si 13'seulement je puis continuer à tra[va]iller/ je remonterai encore de 14'manière ou autre. Mais en fai[s]ant ceci tu m’aiderais beaucoup. 15'Si tôt ou tard tu feras un voyage [e]n Hollande j’espère que tu ne passeras 16'pas sans venir voir les griffonna[g]es.
17Je t’écris étant en train de dessiner et je suis pressé de m’y remettre/ donc 18'bonsoir et envoye les feuilles le plus [tô]t possible et crois moi
27Tu comprendras assez toi-même ce qu’il me faut pour 28que cela soit nécessaire que je te le dise/a mais pourtant je 29le dirai pour que tu connaisses ma pensée.
30Ce sont des études de figure surtout, tel que les bêcheurs de Millet5 ou 31la lithographie d’après lui/ le Vanneur.6 puis des figures de Brion ou 32de Frère ou de Feyen Perrin ou de Jules Breton.
33Je crois que tu pourrais peutêtre trouver tout juste ce qu’il me faut 34à l’Alliance des Arts/ où l’on a les lithographies des Artistes 35Contemporains &c. qui s’y vendent extrêmement bon marché_7 36Une feuille que j’aimerais immensement à avoir c’est la grande 37eau forte de Daubigny d’après Ruysdael/ le buisson/ qui se vend à la 38calcographie du Louvre_–8
39J’ai griffonné un dessin qui représente des charbonniers/ scloneurs & scloneuses allant à fosse le matin dans la neige sur un sentier 40le long d’une haye d’épines/ des ombres qui passent vaguement discernables dans le 41'crépuscule.9 Au fond s’estompent contre le ciel les g[ra]ndes constructions du charbonnage & le terris_ 42Je t’en envoie le croquis pour que tu puisses te le représenter. Mais je sens le besoin d’étudier 43'le dessin de la figure sur des maîtres tels que Millet/ Breton &10 Brion ou Boughton ou 44autre_ Qu’est ce que tu dis du croquis/ l’idée te parait elle bonne?
45Il y a dans les photographies d’après J. Breton de Bingham/ si j’ai bonne memoire/ 46'une qui représente des glaneuses_ Silhouettes sombres sur un ciel 47où le soleil se couche rouge.11 Voilà/ c’est des affaires pareilles qu’il me 48faudrait avoir sous les yeux. C’est puisque je pense que tu aimerais mieux 49me voir faire quelque chose de bon que de faire Neant/ que je t’ecris 50sur ce sujet et peutêtre ce serait une raison pour que l’entente 51cordiale & la sympathie se retablisse entre nous deux et que 52nous soyons utiles peutetre l’un à l’autre.
53J’aimerais beaucoup à executer le dessin en question mieux 54que je ne l’ai fait_ Dans celui que j’ai fait/ tel qu’il est les figures 55peuvent avoir 10 centim. de hauteur. Le pendant represente 56le retour des charbonniers mais il est moins reussi tel qu’il est_ 57C’est tres difficile car il s’agit d’un effet de silhouettes brunes 58frisés de lumière contre un ciel de couchant tigré_
59Envoye les travaux des champs par retour de la poste 60si tu peux & si tu veux.
61J’ai ecrit un mot à M. Tersteeg pour lui demander si peutêtre 62il y aurait moyen pour que j’eusse pour un temps les exercices 63au fusain de Bargue/12 c.à.d. les etudes du modèle nu que tu connais. 64Je ne sais s’il le fera ou non/ c.à.d. de me les envoyer/ 65mais en cas qu’il ne le ferait pas/ ne pourrais tu pas 66l’influencer plus ou moins à mon avantage. 67Car ces Exercices au fusain me seraient éminemment 68utiles. Mais peut-être qu’il me fera la grâce de 69m’en envoyer au moins quelques feuilles/ sinon 70le cours entier.–
13 tra[va]iller < Text lost due to wear.
14 fai[s]ant < Text lost due to wear.
15 [e]n < Text lost due to wear.
16 griffona[g]es < Text lost due to wear.
18 [tô]t < Text lost due to wear.
26At the bottom of the page: ‘t.s.v.p.’ (tournez s’il vous plaît).
41 gr[an]ndes < Text lost due to wear.
43 Breton & < It is possible that Van Gogh wrote ‘Breton,’.