1. From
ll. 44-45 it emerges that the brothers discussed their duties and their vocation: Theo was to become acquainted with Goupil in Paris, and Vincent was planning to become a catechist.
Mr van Gogh had advised Vincent against this on 16 March 1878 (FR b970), and had complained of it before to Theo: ‘Is it any wonder that we feel pain and sorrow upon discovering that he has absolutely no
joy in life? But he continues to plod on, with his head bowed, whereas we did what we could to help him towards an honourable goal! It is as though he deliberately chooses the difficult path’ (FR b968, 2 March 1878).
Theo, now on his sales trip for Goupil, planned his visit to Amsterdam to coincide with Vincent’s birthday on 30 March (FR b973 and b974).
Mr van Gogh asked Theo for his impression of Vincent: ‘We think it strange that we have had no letter from him, not even after his birthday. He doesn’t write as regularly as he used to. I do so fear that he feels very unhappy in himself, but what can one do about it? We encourage him, and give him the opportunity to continue his studies, even though we hardly know how we shall manage. It’s a sickly existence that he has made for himself, I’m afraid, and how much he will still have to struggle, and we with him. Tell us whether you visited him and how you found him’ (FR b973, 1 April 1878).
3. It is possible that Van Gogh borrowed this common expression, originally stemming from French court culture of the seventeenth century, from
Michelet’s
L’amour: ‘but the universal, agreeable man, who is well-versed in everything, the kind Louis
xiv’s century admired and commended, the kind people called the “decent man”’ (mais l’homme universel et agréable, qui se connait à tout, ce que le siècle de Louis
xiv admirait et recommandait, ce qu’on appelait “l’honnête homme”’. Michelet,
L’amour, p. 271).
5. Both phrases occur in
Victor Hugo,
Les contemplations, in book 3, chapter 30 ‘Magnitudo parvi’, and book 6, chapter 23 ‘Les mages’, respectively. Ed. Pierre Albouy. Paris 1990, pp. 204, 374. It is however uncertain whether Van Gogh, who in fact links these phrases to the constitution, actually took them from this work. Cf.
letter 309,
388 and the saying ‘a ray from on high’ in
letter 368 in a quotation from
Michelet. For the related phrase ‘something on high’,
see letter 288, n. 15.
14. Jules Breton,
Mauvaises herbes (Weeds) (present whereabouts unknown), exhibited at the 1869 Salon, was once part of the Wilstach Collection (USA). The work was reproduced in
Album Boetzel. Le Salon 1869; the same reproduction appeared in Philippe Burty, ‘L’Album Boetzel. Salon de 1869’,
Gazette des Beaux-Arts 11 (1869), 2nd series, pp. 252-263 (ill. on p. 257).
Ill. 21 .
31. These three references to
Jules Michelet were all taken from his
L’oiseau. The first refers to a translation of a poem by
Rückert which appears in the chapter ‘Suite des migrations. L’hirondelle’. The second is part of the chapter ‘Le chant’. The last was taken from the title of the chapter ‘Le rossignol, l’art en l’infini’ (Michelet 1861, pp. 152-153, 196-204 and 243-253, respectively). Van Gogh copied ‘L’hirondelle’ and ‘Le rossignol’ into one of the poetry albums; see Pabst 1988, pp. 14-16.
33. ‘J’aimais cette petite ville singulière’ has been taken from
Michelet’s
La mer (1861), book 1, ‘Un regard sur les mers’, chapter 2, ‘Plages, grèves et falaises’, which describes the pleasant seaside town of Granville in Normandy. Ed. Paris 1861, pp. 13-20 (quotation on p. 14). This also occurs in a poetry album made for Theo, as well as on a loose sheet containing several texts (
see RM5). See Pabst 1988, pp. 13, 87. In
La mer, Michelet describes in a lyrical, discursive manner the relationship between man and the sea.
49. ‘(Let us) raise our hearts on high’. An old liturgical exclamation uttered upon the elevation of the Eucharist; cf.
Lam. 3:41, ‘Nun levemus corda nostra cum manibus ad Dominum in caelos’. ‘Sursum corda’ was
Thomas Moore’s motto. Cf. also
hymn 43, ‘Hoog, omhoog, het hart naar boven’ (Raise, on high, our hearts to the heavens) and Pabst 1988, p. 62.
54. Vincent must have sent this letter to Theo’s temporary address. The sales trip lasted for several weeks: Theo had already visited Amsterdam, Utrecht and Rotterdam before 4 April, but by 19 April the trip had evidently come to an end. In this period Theo paid Vincent a second visit (FR b1085,
H.G. Tersteeg to Theo, 4 April, and FR b975).
55.
See letter 141 with regard to
August Carel Adler’s Sunday school in Barndesteeg.
Mr van Gogh was not very enthusiastic about Vincent’s attachment to the Sunday school; over a week later he wrote to Theo: ‘I received a detailed letter from Vincent. He wanted so much to continue with that Sunday school, but even though I allowed him not to break it off so abruptly, I seriously advised him yet again to distance himself from it, in view of the great amount of work required by his studies and because of the danger of putting his heart into an activity of secondary importance and neglecting the main issue. Did you visit him? And how did you find him? We heard from
the Strickers that they had once again been delighted to have him stay with them’ (FR b974, 12 April 1878).