1. The available translation of
Adam Bede cost 2.90 guilders; presumably Van Gogh received the bookshop discount of 10%. The translation was to be had both as a separate publication (‘3e dr. Sneek, J.F. van Drunten (Rott., D. Bolle.) 1871’) and as vol. 2 of
George Eliot’s romantic works: ‘Uit het Engelsch. Nieuwe uitgaaf met inleiding en onder toezicht van
P. Bruyn (From the English. New edition with introduction and editorial supervision by P. Bruijn), Sneek, Van Drunten & Bleeker (Rott. D. Bolle) 1870-1873’. Because the
Novellen mentioned in the previous letter appeared as vol. 1 in the series (
see letter 101, n. 3), this last edition must have been the birthday present in question.