Back to site

003 To Theo van Gogh. The Hague, mid-January 1873.

metadata
No. 003 (Brieven 1990 003, Complete Letters 3)
From: Vincent van Gogh
To: Theo van Gogh
Date: The Hague, mid-January 1873

Source status
Original manuscript

Location
Amsterdam, Van Gogh Museum, inv. no. b3 V/1962

Date
Letter headed: ‘Den Haag Januari 1873’. The date is based on the fact that Theo has already been in Brussels for some time and Vincent has meanwhile had a busy start to the new year. From a letter written by Mrs van Gogh it emerges that Theo wrote to Vincent on 22 January at the latest: ‘just imagine, on Monday and Tuesday morning we received good letters from all three absentees ... [Vincent] will surely be glad that you wrote to him and could also tell him the good news’ (FR b2595, 23 January 1873, to Theo). Evidently Vincent had not yet received this letter.

original text
 1r:1
Den Haag Januari 1873

Waarde Theo,
Van huis hoorde ik dat gij goed en wel te Brussel gearriveerd zijt, en Uw eerste indruk goed was.–
Ik begrijp er zoo alles van hoe vreemd het in het begin zijn zal, maar houd maar goeden moed, het zal wel lukken.– Ge moet mij eens spoedig schrijven hoe het gaat & hoe of je kosthuis1 bevalt.
Ik hoop dat dat laatste goed zal zijn.– Pa schreef mij dat gij goede vrienden met Schmidt2 zijt, dat is flink, ik geloof hij een beste kerel is & die u wel goed op de hoogte zal brengen.–
 1v:2
Wat waren het prettige dagen met Kerstmis, ik denk er nog zoo dikwijls aan; zij zullen U ook wel lang in het geheugen blijven daar het ook de laatste dagen waren waarop je t’huis waart. Ge moet mij vooral schrijven wat je al zoo voor schilderijen ziet & wat je mooi vindt.
Ik heb het druk tegenwoordig in het begin van het jaar.– Mijn nieuwe jaar is goed begonnen, ik heb f. 10.- per maand opslag gekregen, zoodat ik nu f. 50.- per maand verdien, & boven dien kreeg ik nog f. 50.- extra.–3 Is dat niet prachtig, ik hoop nu geheel voor mij zelven te kunnen zorgen.
 1v:3
Ik ben toch zoo blij dat je ook in deze zaak zijt. Het is zoo’n prachtige zaak, hoe langer men er in is hoe meer ambitie krijgt men er in.
Het begin is misschien wel moeielijker dan in iets anders maar houd je maar taai & je zult er wel komen.–
Vraag eens aan Schmidt wat of het “Album Corot. lithographies par Emile Vernier4 kost. Daar werd ons in den winkel naar gevraagd & ik weet dat het te Brussel voorhanden is.–
Ik zal je den volgenden keer dat ik schrijf mijn portret5 sturen, ik heb dat ll. Zondag laten maken.–
Ben je al eens naar het Palais Ducal6 geweest?  1r:4 Doe dat vooral eens als je gelegenheid hebt.
Hoe gaat het met Oom Hein, ik heb zoo’n medelijden met hem & hoop zoo dat hij beter mag worden.–7 Groet hem & Tante8 hartelijk voor mij.–
Is Oom Cent9 nog te Brussel stil geweest?a
Nu kerel, houd je goed, alle bekenden hier laten je groeten & hopen dat het je goed zal gaan. Zeg Schmidt & Eduard10 voor mij goeden dag, en laat spoedig iets van je hooren.
Adieu.

je liefh. broer
Vincent.

je weet mijn adres is Lange Beestenmarkt 32 of Maison Goupil & Cie Plaats.

translation
 1r:1
The Hague, January 1873

My dear Theo,
I heard from home that you arrived safe and sound in Brussels, and that your first impression was good.
I understand completely how strange it will be in the beginning, but be of good heart, you’ll surely succeed. You must write to me soon about how things are going and how your boarding-house suits you.1
I hope that the latter will be all right. Pa wrote that you’re good friends with Schmidt.2 Bravo, I think he’s a fine fellow, and one who’ll be sure to show you the ropes.  1v:2
How pleasant those days at Christmas were, I think of them so often; they’ll also long be remembered by you, as they were also your last days at home. You must write to me in particular about what kind of paintings you see and what you find beautiful.
I’m busy now at the beginning of the year. My new year began well, I was given a monthly rise of 10 guilders, so I now earn 50 guilders a month, and on top of that I received a 50-guilder bonus.3 Isn’t that wonderful? I now hope to be entirely self-supporting.  1v:3
I’m really very happy that you’re also part of this firm. It’s such a fine firm, the longer one is part of it the more enthusiastic one becomes.
The beginning is perhaps more difficult than in other jobs, but keep your chin up and you’ll get along.
Do ask Schmidt what the ‘Album Corot. lithographies par Emile Vernier4 costs. We’ve been asked about it in the shop, and I know it’s in stock in Brussels.
The next time I write I’ll send you my portrait;5 I had it taken last Sunday.
Have you been to the Palais Ducal yet?6  1r:4 Do go when you get the chance.
How is Uncle Hein? I feel so sorry for him, and hope so much that he’ll get better.7 Give him and Aunt8 my warm regards.
Did Uncle Cent9 stop off at Brussels?
Well, old chap, keep well, all your acquaintances here send their regards and hope things will go well for you. Bid good-day to Schmidt and Eduard10 for me, and let me hear from you soon.
Adieu

Your loving brother
Vincent.

You know that my address is Lange Beestenmarkt 32 or Maison Goupil & Cie, Plaats.
notes
1. Theo boarded with the family of the minister Hendrik van den Brink, place St Catherine 5 in Brussels (cf. FR b2594, b2608 and SAB).
2. Tobias Victor Schmidt was Theo’s boss at Goupil & Co. in Brussels. He called himself ‘Marchand de gravures et tableaux’ (Dealer in engravings and paintings) (SAB, Civil registration).
3. Vincent sent 25 guilders of this bonus to his parents. Mr van Gogh wrote to Theo: ‘Vincent sent us 25 guilders of his savings to help us out. Lies and Willemien needed new clothes and Ma will use the money for that. How good of Vincent. So he realizes that he wants to be of assistance to us, and he sets a good example for the others’ (FR b2596, 24 January 1873). At this time Theo was earning a starting salary of 30 francs, or approximately 15 guilders a month (FR b2604, 19 February).
4. Emile Louis Vernier made a great many reproductions after the work of Jean-Baptiste Camille Corot, including the collection of Emile Vernier. Douze lithographies d’après Corot. Notice par Philippe Burty. Paris, Librairie artistique, 1870 (without mention of price). Below the lithographs is recorded ‘Impr. Lemercier’. The lithographs were made after works in the collections of, among others, Hadingue, Gravet, Désiré, Rouart and Sensier (three pieces), including the Girl reading (no. 9) (Paris, BNF, Cabinet des Estampes). Ill. 1694 .
5. This portrait photograph was taken by the photographer J.M.W. de Louw (FR b4784). Ill. 1695 .
6. The Palais des Académies – also called the Palais Ducal – in rue Ducale housed the Musée des Plâtres and the Musée Moderne.
7. Hendrik (Hein) Vincent van Gogh, retired art dealer in Brussels, brother of Mr van Gogh. He suffered from an unidentified wasting disease.
8. Uncle Hein’s second wife was Maria van Gogh-Boon, Aunt Mietje.
9. Vincent van Gogh, retired art dealer and collector, brother of Mr van Gogh.
a. Meaning: ‘Did he stop off, did he interrupt his journey?’
10. This colleague of Theo at Goupil’s in Brussels is most likely the later landscape painter Edouard Michel Ferdinand Hamman, son of the artist Edouard Jean Conrad Hamman. In 1878 Uncle Vincent van Gogh wrote to Theo, mentioning the Hamman family and ‘Eduard’ in connection with one another : ‘Have you ever gone to see the Hamman family? They’re home again. Eduard will also be coming back from his studies around 15 Oct.’ (FR b5342; cf. letters 41 and 189). Eduard left on 15 October 1873 (FR b2669). See Hostyn 1978, pp. 138, 143.