1r:1
1Waarde Theo,
1*ik heb berigt van dien
2verfleverancier – die mij zegt ik
3de schilderijen kan zenden_1
4Maar dat hij wil ik ze zoodra mogelijk
5zende om reden er nu te s’Hage
6veel vreemdelingen zijn_2
7Hierin heeft hij volkomen gelijk_
8Wat ik U te verzoeken heb is dat
9ge tracht me zooveel te sturen dat
10ik de kist kan laten maken en frankeeren_
11Houd het er volgende maand af
12als ge wilt – maar ik heb niets
12aen er is mij aan gelegen onmiddelijk mijn zending
12bte doen_
13Uw bezoek heeft werkelijk bij mij
14een weinig gunstigen indruk achter-
15gelaten – ik geloof meer dan ooit
16dat U zelf meer moeielijkheden in
17de eerstvolgende jaren te wachten
18zijn dan ge vermoedt_
19Ik blijf er op aandringen dat het
20iets fataals is Uw energie blijkbaar een
21anderen kant uitgaat dan erop te werken
22we met het schilderen boven water
23komen.– En het is toch zoo heel kort
24geleden ge schreeft dat gij nu meer vertrouwen
25hadt gekregen mijn werk goed was.
 1v:2
26Gij vat het op als of ik jegens
27U misdeed of U vijandig ware/
28nu ik meest beslist nog al veel aan-
29merking heb_– En veel zorg voor verder-
30op_– Ik kan toch niet anders spreken
31dan ik deed_
32Onder de rijzenden behoort ge
33m.i. in ’t allerminst nu niet_
34Neem mij dit kwalijk – als ge wilt –
35en doe jegens mij zoo als ge wilt
36in gevolge_
37Ik wil mijn aanmerkingen terugnemen
38in geval ik heel andere dingen in U
39zie, maar dat ik ze bij Uw bezoek maakte – Ja_
40Maar al zegt ge heden “ik verkoop voor
41'frs 500000 in ’t jaar” – dit maakt op
42mij gansch geen indruk. daar ik te
43zeer overtuigd ben van de hagchelijkheid
44om – het ook maar half of voor
45een vijfde door te voeren & de te komen
46jaren te leveren.
 1v:3
47Het is mij te hoog in de lucht/ te weinig
48op den beganen grond.
49En de kunst zelf is toch solide/ daar
50ligt het nog niet aan_
51'Maar “être un comptoir/ cela passe
52is een woord niet van mij maar van iemand
53wiens zeggingen verschrikkelijk uit kwamen_3
54En ik wou ge schilder waart of werdt_
55Dat zeg ik ronduit/ sterker dan tevoren
56omdat ik zoozeer geloof dat de
57groote kunsthandel in veel opzigten
58te veel tulpenhandel is_4
59En de posities er in afhankelijk van toeval en grillen.
60Vergis U in een berekening – bega een
61desnoods niets beteekenende vergissing – en –
62wat blijft er over van ’t enorme cijfer
63waarvoor ge dan nu omzet. Van een
64gril van G&Cie hangt dat cijfer af_
65En kunstKENNIS/ schoon aan den haak/ staat
66in verband/ naauwer dan ge denkt/ met beoefening
67van kunst. HANDEL in schilderijen is iets
68heel anders wanneer men op zich zelf staat
69dan wanneer men bij groote uitgevers werkt.
70En met nog meer dingen is het zoo gesteld_ 1r:4
71Enfin – werk hard – maar – tracht
72ook verstandig te werken_
73De moeite die gij U gegeven hebt met mij zamen
74'– want geld geven is ook moeite doen en ik redeneer zulks
75ook in geenen deele weg – die moeite is althans een
76daad van persoonlijk initiatief geweest en van persoonlijk
77willen & energie – maar wat moet ik er van denken
78of zeggen indien gaandeweg bij gedecideerde
79verslapping in ’t finantieele/ iets anders er niet voor
80in de plaats komen zoude. En nu vooral
81is het mijns inziens althans de tijd om te trachten
82het door te voeren met ’t geen ik maak te werken_
83Ik heb in Antwerpen ook adressen gezocht en zal
84binnen kort die nog meer precies hooren.5 Dan kan
85ik denkelijk daarheen ook zenden. Doch waar gij deze
86dingen wilt/ help mij ze te volvoeren.
87Gij zelf zeidet mij Where there is a will there
88is a way/ welnu ik zal U een beetje aan
89'Uw eigen woord houden wat betreft of gij het
90werkelijk zoekt we vooruit komen_
91Indien ik buitensporige dingen vroeg en ge weigerdet/
92dan que soit – doch waar het de aller noodigste/ de
93aller eenvoudigste behoeften zijn en het wordt dan
94meer en meer en erger en erger gebrek slechts/
95dan vind ik ge in de bezuiniging te ver gaat
95aen ze in dit opzigt er verre van daan is nuttig te wezen.
96Gegroet_

97b_ a t_
97*Vincent.

 2r:5
98Een enkel woord wat Serret en wat
99Portier betreft_– Zeg hun dat wat is/
100namelijk dat ik wel studies klaar had
101doch dat ik een verfman betalen moest
102die het mij juist nu lastig maakte_6 Dat
103om daar een einde aan te maken ik
104hem geschreven heb dat zijn verf in
105mijn studies stak en dat ik hem
106verzocht moeite te doen iets voor me
107te verkoopen in plaats van te zaniken_
108Dat ik hier mede door zal gaan en
109hem dingen sturen moet_
110Dat wat de teekeningen betreft welke
111ik zeide Serret te laten zien/ ik/
112waar ik gepresseerd ben om dingen te
113'maken/ ze zelf van doen heb.b 7
114Maar ik hecht er eenigzins aan dat
115hij althans wete ik ze werkelijk had
116toen ge kwaamt & dat gij hem zegt
117ge ze bij me zaagt/ en zeg er dan
118verder van net wat ge denkt_
119Uw eigen opinie influenceer ik niet_  2v:6
120Dat ik er echter verdrietig over
121ben dat gij zelf het zóó goedvindt/
122ja – dat wel_
123Maar ik weiger niet zulke
124maatregelen te nemen – en zelfs
125indien zulk een verfheer mijn
126boeltje wilde verkoopen/ hij ware welkom
127de maat zoodoende vol te maken_
128Dat heeren verfleveranciers in staat zijn
129zich niet te geneeren is zeker_
130Ik ben echter het spreken er over
131overmoede/ ik heb gezegd wat
132ik te zeggen had – en gij – gij
133'kunt naar Uw verkiezing mijn
134wenk behandelen_
135En als de lui mij te lijf willen en mij uitverkoopen
136waar zij uitdrukkelijk mij met disponeeren dreigden/
137en dat over kwesties van nog geen 30 gulden/ dan
138kan ik me niet verzetten en zal hun laten
139begaan doch het zal geschieden als onder
140Uwe oogen/ daar gij pas zijt hier geweest_
141Dat ik het werk niet staken kan op de hoogte waar ik op
142ben/ dat is zoo_ ik heb dagelijks verf &c_ noodig/
143ik moet vooruit en wil ik betalen wat ik
144heden noodig heb dan moet een restant van gisteren
145wachten.
 2v:7
146Ten overvloede/ ziehier hoe voor
147de rest van dit jaar het met mij
148is gesteld/ precies en in details –
149'ik heb te betalen aan:
150drie leveranciers die allen me lastigvallen/
151de een f_ 45/ de ander f_ 25/ de ander f_ 308
152dat zijn de sommen precies der restanten
153van rekeningen die natuurlijk veel hooger
154zijn geweest over den loop van ’t jaar maar die ik à contant bijhoud zooveel
155mij maar met uiterste inspanning doenlijk is_

156 te kort dus f_ 100.-
157Daar komt bij huur in November ,, 25
–––––––
158 f_ 125. =
158a frs 250.
159Gesteld er komen van U voor
160Sept. Oct. Nov. Dec_ 4 x frs 150 = frs 600_
161 Dan resteert voor van nu tot Nieuwjaar frs 350_

162En reken dan dat deze maand mij letterlijk
163niets resteert en dat ik deze maand ook bestaan moet.
164Dat dus ik van Aug_ - 1 Januarij/ dus haast 5 maanden/
165moet leven en schilderen van frs 350_
166Wat ik doen kan van frs 150 per maand
167maar makkelijk niet/ maar enfin
168het kan als minimum_
169Moeten echter in den loop van 4 maanden
170frs 250 gekort worden tot betaling
171van verf & huur/ welnu dan is het werk dermate  2r:8
172gehinderd en belemmerd dat men geen raad
173weet en liever zegt tot de lui verkoop
174dan mijn boel! Maar laat me werken!
175Deze maandc heb ik zelf zonder aarzelen er eens
176in gegooid om de lui te bedaren_– Maar de
177gêne daardoor veroorzaakt is erg genoeg_
178En mijn laatste woord er over is dat
179indien mijn werk slap en beroerd ware/
180ik U gelijk zou geven als gij zegt –
181ik kan er niets aan doen_
182Nu – waar grootere & kleinere geschilderde
183studies zoowel als nieuwe teekeningen U
184begrijpelijk konden maken dat wij er mede
185vorderen/ weet ik zoo zeker niet of uw
186woord “ik kan er niets aan doen” uw
187laatste moet zijn_– Spreek er Serret/ spreek
188er Portier over – en zeg hoe gaarne ik
189wil doorwerken en hoe weinig ik er
190zelf gelegenheid toe heb liefhebbers te vinden/
191daar het schilderen van de boeren mij eens en voor
192altijd niet de stad maar buiten tot werkplaats
193geeft_

194Vincent


41 jaar” < jaar
51 “être ...] passe” < Quotation marks added by us.
74 – want < want
89 Uw < U
113 ze < ik ze
133 Uw < U
149 aan: < aan
top