1r:1
1Dinsdag.

2Waarde Theo
3Een enkel woord om U te vragen of gij mijn laatste
4schrijven ontvangen hebt alsmede een rolletje ook per post
5gezonden/ inhoudende eene proef van eene lithographie_1
6De reden ik onwillekeurig begin te denken zulks niet
7in Uwe handen gekomen is maar misschien weggeraakt/
8of dat Uw brief weggeraakt is/ is dat ik sedert nog niets van U hoorde en we bovendien
9heden reeds 14 Nov. hebben. Ik zit sedert een dag of
105 of 6 reeds letterlijk zonder geld en ik zit daardoor
11ook vast met mijn werk/ althans kan niet zooals ik zou
12willen. Ik acht het echter waarschijnlijk de reden is
13ge me tegelijk met Uw schrijven en het geld de door mij gevraagde informaties
14omtrent het lithographisch procede & de autographische
15inkt hebt willen zenden & daarop hebt moeten wachten.
16En hoop ’t zich misschien nog heden wel zoo zal
17ophelderen. Maar van den anderen kant ben ik
18altijd zenuwachtig als er zoo iets is en kan niet laten
19zorg te hebben en ben dan bang misschien iets geschreven
20of gedaan te hebben dat ge niet goedvindt.
21Zoo tobde ik er van nacht over dat ge misschien niet
22goed gevonden hebt ik mijne lithographie liet afdrukken/
23misschien in verband met wat ik schreef de conclusie
24zoudt maken ik van plan was iets uit te geven of zoo_
25Enfin ik tobde er over of er iets zijn kon.
26Waarschijnlijk echter is er niets. Om evenwel zekerheid
27te hebben schrijf ik U er eens over dat ge niet moet
28verwarren uitgaven en proefnemingen om een procede
29te leeren kennen. Eerstgenoemden/ n.l. uitgaven/ zijn
30dingen waarin ik eer ik ze ondernam zeer zeker U
31zou raadplegen en voorloopig denk ik daar geenszins aan  1v:2
32en bemoei mij zoo als ge trouwens weet met mijn
33teekeningen en ’t artistieke gedeelte van ’t werk zonder
34meer. Daartoe hooren echter ook wel degelijk
35deze proeven die ik neem en niets is natuurlijker
36dan dat ik er aan werk. Rappard nam in der tijd b.v.
37proeven met etsen op de zelfde wijs die hij ook moest laten
38drukken2 maar het drukken dat een artist doet
39is niet iets uitgeven of heeft niets direkt met
40den handel te maken en is geheel privé_
41Dit komt mij zoo klaar als den dag voor
42maar/ zoo als ik zeg/ van nacht was ik er over
43aan ’t tobben of misschien gij het als eene demarche
44van een heel anderen aard zoudt hebben kunnen
45opvatten daar ’t mij bevreemde nog geen brief
46te hebben.
47Nu/ ik hoop dat het blijken zal ik mij niet bezorgd
48had hoeven te maken_
49Ik hoop integendeel dat gij geslaagd zijt met
50Uw informaties betreffende dezelfde zaak/ n.l_
51iets omtrent procedés kunt zeggen.
52Op hetgeen mij resteerde van het drukpapier heb
53ik verl. week nog eene proef genomen met het
54figuurtje Sorrow.3
55Als ik zoo even zeide dat in verband met mijn vorig
56schrijven ik mij ongerust maakte dat gij misschien
57iets denken zoudt dat mijn bedoeling niet was/ zoo is
58daarvan de oorzaak dat ik mij herinnerde gezegd te hebben
59iets als ’t volgende:
 1v:3
60ik zou het flink vinden indien we voor eigen
61rekening eenige dezer bladen lieten afdrukken/
62dat zou ons meer aplomb geven bij de directies
63der illustraties.
64Nu is mijne gedachte daaromtrent geenszins
65dat ’t geen wij voor eigen rekening mogten
66laten drukken ook door mij of U geexploiteerd
67zou worden. Daaraan dacht of denkt geen
68haar op mijn hoofd doch wel dat als
69men zich ergens presenteert om werk
70te vragen het goed is men iets van zijn
71werk kunne laten zien. Dat haalt
72woorden uita en is meer praktisch_
73Dat ik ’t niet onwaarschijnlijk acht met der tijd dingen te maken
74die in handen van ’t publiek zullen komen is
75iets ’t welk mij betrekkelijk zeer koel laat
76en dat ik geenszins beschouw als iets pleizierigs_
77Twee redenen zouden er me toe brengen/
78vooreerst als ik emplooi kreeg bij een illustratie en dan
79natuurlijk zou moeten maken wat die meebragt/
80ten tweede – iets van later zorg – ofschoon ik
81daar wel degelijk aan denk – als ik vroeger of later iets
82heb dat een geheel vormt en een strekking
83heeft en iets zegt/ dan zou ik/ doch niet zonder er U in
84te kennen of te raadpleegen/ er toe kunnen komen indien
85ik er niemand voor vond zelf het uit te geven.
86Zoo iets zou waarschijnlijk me eer geld kosten dan
87geld opbrengen – zou zijn ter
88wille van de kunst en niet om reden van eigen
89'voordeel het eerst of het meest. Van zoo iets/ indien
90'ik ’t ooit deed zoudt ge alles weten en dat zou in geen
91enkel opzigt – anders zou ik ’t laten natuurlijk – ’t zij
92'wat ’t werk ’t zij wat de uitgaaf betreft – oneerlijk zijn.
 1r:4
93Indien er dus (doch ik denk ’t wel niet maar in mijn
94zenuwachtigheid/ daar ’k niets anders kon vinden/ kwam mij die
95zinsnede uit mijn brief in de gedachten)/ indien er dus iets
96was dat ge hadt opgevat als demarche van mij om
97iets van uitgeven te ondernemen/ wees verzekerd
98zulks niets anders is of voorloopig zijn zal dan
99proeven die allen die etsen of lithographieeren of
100op een of andere wijs hun teekeningen reproduceeren/
101nemen moeten om de procedes en de krachten
102van ’t zwart & wit te leeren kennen. Indien ook
103een of ander blad dat reusseert door den
104maker er van wordt gedrukt in een zeker aantal
105exemplaren/ zoo zou dit bij mij althans zijn en is bij
106de meesten die zoo iets doen/ iets van absoluut
107artistieken aard en zonder de minste relatie
108met uitgaven op handelsgebied.
109Indien ik niet bij ondervinding had dat er misverstanden
110kunnen plaats hebben in kwesties als ’t laten kijken
111van teekeningen (en het laten kijken van gedrukte proeven er van
112is van den zelfden aard) en zulks dikwijls als een
113pedanterie wordt beschouwd/ zou ’t me niet in
114’t hoofd gekomen zijn. Maar ten overvloede
115schrijf ik er eens over in verband met het wegblijven
116van Uw brief/ dat/ als ik aan Uw trouw denk/ er waarschijnlijk
117echter wel niet mee in verband zal staan en ergens
118anders zijn oorzaak in hebben zal. Als ik in mijn vorig schrijven
119de voornoemde zinsnede gebruikte zoo zult ge bij gelegenheid
120in mijn teekeningen duidelijker mijn bedoeling zien.
121Ze doen – o.a_ Sorrow – veel krachtiger in druk
122voor (om reden van het lithographisch krijt) dan in
123de teekening.4 Terwijl juist omdat ze in ’t oorspronkelijk
124grijs gehouden zijn en sober ik me slechts aan mijne
125studie te houden heb om in lithographie de kracht te
126krijgen. En dit is iets waarop ik de lui (met wie ik mogelijk
127in relatie zou komen als er iets zich op deed om werk voor eene
128illustratie te krijgen) zou moeten kunnen wijzen. Nu/ als
129ge nog niet geschreven hebt doe het zoodra ge dezen ontvangt
130want ik ben wat in ’t naauw. adieu/ met een handdruk.

131t. à t.
132Vincent


89 Van zoo < Van Zoo
90 dat zou < zou
92 betreft – < betreft
top