1r:1
1Waarde Theo,
1*Uw brief & den inhoud er van waren me
2zeer welkom. Eene kwestie die misschien meer & meer aan de orde van den
3dag zal zijn is die waarvan ge spreekt_ Men zal wel genoodzaakt zijn te erkennen
4veel nieuws waarin men aanvankelijk een vooruitgang meende te zien/
5inderdaad minder degelijkheid heeft dan het oude & gevolgelijk de
6behoefte zich openbaren zal aan sterke mannen om den boel weer te
7redresseeren.1 Daar ik meen redeneeren hierover weinig aan de zaak zelf
8af of toe zal doen zoo acht ik het tamelijk overbodig meer er over te schrijven_
9Alleen ik voor mij kan moeielijk zeggen dat ik Uw gedachte deelen
10kan die ge aldus uitdrukt/ “het ligt voor mij in den aard der
11'zaak dat de gewenschte verandering komen zal”.– Denk eens
12na hoeveel groote mannen of gestorven zijn of... niet
13lang meer met ons zijn zullen – Millet/ Brion/ Troyon/
14Rousseau/ Daubigny/ Corot – zoo’n massa meer – zijn er niet meer/
15denk/ zeg ik/ nog meer achteruit/ Leys/ Gavarni/ de Groux
16(ik noem er maar een paar)/ nog verder/ Ingres/ Delacroix/ Gericault/
17denk hoe oud de moderne kunst reeds is_2 Voeg er nog bij velen
17adie hoog bejaard zijn_
18Tot Millet & Jules Breton was er evenwel steeds
19vooruitgang mijns inziens doch deze twee mannen
20te overtreffen/ praat me er niet van_
21Hun genie moge in vroegere/ tegenwoordige/
22of latere tijden worden geevenaard/ overtreffen is niet
23mogelijk.3 Men is als men in die hooge zone komt onder
24een gelijkheid van genieen maar hooger dan den
25top van den berg kan men niet klimmen. Israels b.v.
26moge Millet evenaren/ van overtreffen of minder
27zijn is bij ’t genie geen sprake.
28Nu echter is op ’t gebied van kunst den top bereikt_– Zeer zeker
29'zullen we in de jaren die komen nog prachtige dingen zien;
30iets meer subliems dan we reeds gezien hebben – neen.
31En ik voor mij vrees dat misschien over een klein aantal jaren
32er een soort paniek zal zijn in dezen vorm – Sedert Millet zijn we
33enorm gezakt – ’t woord decadence/ nu gefluisterd of
34geprononceerd in bedekte termen (zie Herkomer)/4 zal dan klinken
35als een alarmklok. Menigeen/ b.v. ik zelf/ houd zich nu stil
36'omdat men toch al den naam heeft van mauvais coucheur5
37en praten er over niets helpt_– Dat/ nl. ’t praten – is niet wat
38men doen moet – men moet werken/ zij het met rouwa in t’hart/
39die later ’t hardst schreeuwen zullen over decadence/ zullen er zelf
40’t meest toe hooren. Ik herhaal het – hieraan zult ge ze
41kennen/6 aan hun werk/ en het zullen ook niet de
42meest welsprekenden zijn die de waarste dingen zullen zeggen_
43Zie Millet zelf/ zie Herkomer/ ze zijn werkelijk geen orateurs
44en spreken bijna à contre coeur.
 1v:2
45Genoeg hierover, ik vind in U iemand die veel van de groote
46mannen begrijpt en ik vind het heerlijk nu en dan eens te
47hooren over hen dingen die ik niet weet/ zoo als b.v. wat ge
48me schrijft over Daumier. de serie portretten van députés &c./
49het Schij Wagon 3me classe – la Révolution/ ken ik geen
50'van allen.7 Nu heb ik wel ze door wat ge zegt niet zelf gezien
51maar evenwel wordt in mijn verbeelding de personaliteit van
52Daumier er importanter door. Ik hoor nog liever spreken
53over zulke mannen dan over b.v. den laatsten Salon_
54Nu over ’t geen ge schrijft van Vie moderne/
55of liever over een soort papier dat Buot u beloofd
56had.8 Dit is iets wat me zeer interesseert.
57Begrijp ik het wel dat dit papier zóó is dat
58wanneer men er eene teekening op vervaardigd
59(ik veronderstel met autographische inkt)/ deze
60teekening zoo als zij is9 – zonder
61intermédiair van een tweeden teekenaar
62of graveur of lithograaf – kan worden getransporteerd
63op een steen of er een cliché van gemaakt kan
64worden/ zoodat daarvan een onbepaald aantal
65afdrukken te verkrijgen zijn. Welke laatsten
66alsdan zijn facsimiles van de oorspronkelijke
67teekening. Als dit zoo is/ wees dan zoo
68goed mij al die informatie te geven die ge te weten komen kunt omtrent de wijs
69waarop men op dit papier werken moet en zie me
70er iets van te bezorgen waarop ik eenige proeven
71kan nemen.
72Kon ik mijn proeven nemen vóór gij eens komt dan
73konden we bij die gelegenheid bespreken wat er mee te doen.
74Ik acht het mogelijk dat binnen betrekkelijk korten
75tijd er misschien vraag zal zijn naar employés voor
76illustratie/ meer dan momenteel.
77Als ik voor mij mijn portefeuilles vul met studies
78naar die modellen die ik grijpen of vangen kan zoo
79zal ik wat in mijn marsje krijgen waardoor  1v:3
80ik hoop ik in de termen kan vallen om emplooi
81te krijgen. Om het illustreeren vol te houden
82zoo als b.v. Morin/ Lançon/ Renouard/ Jules Ferat/ Worms indertijd/
83moet men heel wat amunitie hebben in den vorm
84van diverse studies op allerlei gebied_
85'Die zoek ik bijeen te krijgen zooals ge weet &
86bij gelegenheid zien zult.
87à propos. tot heden ontving ik nog niet ’t pakket
88studies ’t welk gij mij schreeft door tusschenkomst van
89Rue Chaptal10 geretourneerd te hebben. Zouden die
90reeds op de Plaats11 gearriveerd zijn? Als ge meent van
91ja zou ik ze laten halen/ daar in verband met
92dingen die ik in den laatsten tijd maak ze me
93nuttig zijn.
94Weet ge wie ik van morgen geteekend heb. Blok de
95boekenjood/ niet David maar die kleine die op t’Binnenhof
95astaat_12
96Ik wou ik er meer uit die familie had want ze zijn
97wel echt als type.
98’t Is fameus moeielijk die typen te krijgen die men
99’t liefst zou hebben – intusschen bevind ik me wel
100met dat te maken wat ik krijgen kan/ zonder de
101anderen die ik maken zou als ik ze maar voor ’t kiezen
102had uit ’t oog te verliezen.
103Ik ben erg blij met Blok/ hij brengt me dingen
104van veel jaren geleden in herinnering/ ik hoop hij
105nog wel eens meer op een Zondagmorgen zal komen.
106Natuurlijkerwijs/ bij het werken gevoelt men steeds en moet
107men gevoelen een soort ontevredenheid over zichzelf/ een verlangen
108om het veel beter te kunnen doen maar toch/ het is
109wel iets heerlijks en gezelligs langzamerhand allerlei
110'figuren bijeen te krijgen – ofschoon hoe meer
111men er maakt hoe meer men er nog bij noodig
112merkt te hebben.
113Men kan niet alles te gelijk doen maar ’t zal
114absoluut noodig zijn ik eens een aantal
115paardenstudies maak/ niet maar krabbels op straat maar
116er eens model voor nemen. Ik weet een
117oud wit paard/ zoo’n echte knol als maar met
118mogelijkheid te bedenken is (aan ’t gasfabriek)13 maar de man  1r:4
119die het arme beest alle mogelijke zware karweien laat doen
120en er van haalt wat er van te halen is/ vroeg mij veel er voor/
121n.l. drie gulden om bij mij een morgen te komen/ een daalder14
122op zijn minst – mits ik dan Zondags kome – bij hem.
123En als ge nagaat dat ik om dat wat ik noodig heb/ n.l.
124een 30tal flinke studies b.v_/ toch nog al eens menigen morgen
125zou moeten werken/ komt het me te duur uit. Maar ik
125bzal wel eens een betere gelegenheid vinden.
126Ik kan veel makkelijker hier & daar eens voor heel korten
127tijd een paard krijgen/ daar zijn de lui wel eens willig voor – maar in heel korten tijd kan
128men dat niet doen wat eigentlijk gedaan moet worden dus
128adat helpt me weinig_
129Ik tracht snel te werken want anders komt men er niet
130maar een studie waar men wat aan heeft vordert alligt
131een half uur/ om maar iets te noemen toch – dus
132men komt steeds op ’t eigentlijke poseeren terug. Op
133Schevening b.v. heb ik wel eens op ’t strand een jongen of een kerel
134even laten stilstaan zooals men dat zegt/ het resultaat
135was altijd een groot verlangen bij mij naar een langere
136pose en het even stilstaan is me niet genoeg/ noch voor
137een mensch noch voor een paard.
138Als ik wel ingelicht ben konden de teekenaars voor de Graphic die
139aan de beurt waren steeds daar op een atelier aan ’t bureau zelf over
140model disponeeren.15 Dickens zegt een paar aardige dingen over de
141schilders van zijn tijd en hun verkeerde manier van werken/ n.l. het
142slaafs en toch ten halve zich houden aan ’t model. Hij zegt: Kerels
143begrijp toch goed dat Uw model niet is uw einddoel maar het
144middel om uw gedachte en inspiratie corps en kracht te
145geven. Kijk naar de franschen (b.v. Ary Scheffer) en zie eens
146hoeveel beter zij het doen dan gij.–16 ’t Is net of de Engelschen er
147naar geluisterd hebben – ze zijn blijven werken met model
148maar het model hebben ze grooter/ flinker leeren zien
149en beter partij er van leeren trekken voor gezonder en
150nobeler composities dan die van Dickens’ schilderende tijdgenooten.
151Twee dingen die eeuwig waar blijven en elkaar
152aanvullen zijn m.i. – doof uw inspiratie en verbeeldings-
153kracht niet uit/ wordt geen slaaf van ’t model – en
154het andere/ neem model en bestudeer het want anders krijgt
155Uw inspiratie geen plastisch corps.
156Toen Uw brief kwam had ik dadelijk dingen te betalen/ ik
157hoop het U niet inconvenieert niet later dan 10 Nov. weer te zenden_
158Weet dat de kwestie van dat bewuste procedé waarover Buot U sprak
159mij nog al belangrijk toeschijnt/ ik zou het erg aardig vinden als ik ’t leeren
160kon en wil graag er mijn best op doen. adieu/ met een
161handdruk_

162t. à t.
162*Vincent.

 2r:5
163Weet ge welke effekten men s’morgens vroeg hier tegenwoordig
164ziet – het is prachtig – dat wat Brion op
165’t Schij van de Luxembourg/ la fin du déluge/ schilderde.
166n.l. die streep rood licht aan den horizon waarboven
167regenwolken.17 Dit brengt me op de landschapschilders.
168Vergelijk die van den tijd van Brion bij nu_
169Is ’t nu beter dan toen – ik betwijfel het. Gaarne
170wil ik erkennen men op dat gebied veel productiever is
171dan toen – maar ofschoon ik mij niet weerhouden kan
172te bewonderen wat men nu maakt/ de oude landschappen
173op meer ouderwetsche manier doen me telkens
174pleizier als ik ze zie. Er zijn een paar jaren geweest
175dat ik b.v. een Schelfhout voorbij liep en zoo iets dacht van/
176dat’s niet de moeite waard_– Intusschen/ het
177nieuwe/ ofschoon het iemand inpakt/ blijft niet altijd op
178den duur dien sterken/ aangrijpenden indruk maken en
179een naif schij zoo als een Schelfhout of een Ségé/
180een Jules Bakhuyzen/ ziet men als men lang op nieuwere
181dingen gekeken heeft met levendig pleizier terug.
182Ik heb het waarachtig niet expres er op aangelegd
183om ietwat gedesenchanteerd te zijn omtrent den
184vooruitgang/ het heeft zich integendeel zeer tegen
185'mijn zin onwillekeurig in mijn gedachten
186beginnen te ontwikkelen doordat ik hoe langer hoe
187meer een soort leegte voelde
188'die ik met de dingen van den dag niet opvullen kan_18
189Ik denk daar terwijl ik zoek naar een voorbeeld aan
190oude houtsneden van Jacque die ik zeker 10 jaar geleden bij C.M.
191zag/ het was een serie Les mois_19 Ze waren gedaan op
192de oude manier van Jacque/ op de manier van die etsen
193die in jaarlijksche serien verschenen of zelfs nog meer ouderwetsch_
194De locale toon – is er minder in dan in zijn later
195werk – de teekening echter en iets kernachtigs herinneren
196aan Millet. Zie/ bij de vele croquis in de tegenwoordige
197tijdschriften dunkt me dat een niet geheel
198onconventioneele elegance dat typige/ echt rustique dreigt
199te vervangen waarvan de croquis van Jacque die ik bedoel
200een voorbeeld zijn.
 2v:6
201Zou dit in het leven en de personen der artisten niet ook zijn
202oorzaak hebben. ’k Weet niet hoe Uw ervaring is maar vindt
203gij tegenwoordig b.v. veel lui die trek hebben om eens een
204verre wandeling in grijs weer te maken_– Gij zelf zoudt
205dat met pleizier doen en er van genieten zoo als ik ook
206maar voor velen is het een corvée. Zoo viel het mij
207op dat als men met schilders spreekt de conversatie in
208verreweg de meeste gevallen niet interessant is_
209Mauve heeft het sterk als hij wil dat hij in woorden iets zeggen
210kan zoo dat men het ziet/ en zeer zeker hebben anderen hier het ook
211als zij willen. Toch/ dat eigenaardige dat maakt
212dat als men met een schilder spreekt men dadelijk iets van buiten
213voelt/ is ’t Uw impressie dat zoo sterk is als vroeger?
214Ik las nog deze week in Forster/ Life of Ch_ Dickens/ allerlei
215bijzonderheden omtrent groote wandelingen op Hampstead
216Heath &c_ buiten Londen waarvan het einddoel was
217b.v. bacon & eggs te gaan gebruiken in een oud
218herbergje ver weg/ geheel buiten.20 Die wandelingen waren
219zeer gezellig en vrolijk – dat nam niet weg ’t meestal
220aldus was dat serieuse plannen gemaakt werden voor
221boeken of besproken werd wat Dickens nog veranderen zou
222aan dit of dat figuur. Er is tegenwoordig iets gejaagds en
223gehaasts wat me niet bevalt en ’t is net als of de dood er
224overheen gegaan is. Ik wenschte wel dat Uw verwachting
225“dat de gewenschte verandering komen zal” bewaarheid werd
226doch voor mij ligt het niet “in den aard van de zaak”_
227Wat hier ook van zijn zal/ zich te opponeeren in woorden
228is een erge achteraf bijzaak dunkt me en wat ieder
229die belang in de zaak stelt in zijn kringetje doen moet
230is iets trachten te maken of te helpen maken_
231Heb weer eens gewerkt aan mijnwerkersvrouwen die zakken
232kolen dragen in de sneeuw – aquarel.21 Vooral
233echter heb ik er een stuk of 12 studies voor geteekend
234van figuren22 en 3 koppen23 en ik ben nog niet klaar_
235In de aquarel heb ik toch geloof ik wel het effekt
236maar het is mij nog niet groot genoeg van karakter.
237De Werkelijkheid is iets als les glaneuses van Millet24 – streng –
238dus begrijpt ge dat men niet een effet de neige er van maken moet/
239’t welk maar een impressie zou zijn en slechts dan raison d’etre zou
240hebben als ’t om ’t landschap te doen ware. Ik denk dat ik – ofschoon
241de studies die ik voorloopig heb U welligt bevallen zullen – juist omdat
242ze me beter gelukt zijn dan veel anderen – weer van voren af aan beginnen
243zal. Het zou geloof ik bepaald geschikt zijn voor
244de Vie moderne. Als ik ’t papier krijg heb ik wel al dadelijk b.v. één van
245de figuren om eens een proef te nemen. Maar het moet een
246troepje vrouwen worden/
247een kleine karavaan.


11 zal”.– < zal.–
29 zien; < zien
36 omdat < om dat
50 niet zelf < niet ze zelf
85 bijeen < bij een
110 bijeen < bij een
185 zin < zin zich
188 kan < It is possible that Van Gogh wrote ‘kon’.
top