1r:1
1Goupil & Cie
2Editeurs Imprimeurs
3Estampes Françaises & Étrangères
4Tableaux Modernes
5Rue Chaptal, 9, PARIS.
6Succursales à la Haye, Londres, Berlin, New-York.

7Paris, le 6 Oct. [187]5

8Waarde Theo,
9Al schreef ik U pas kort geleden, zoo wil ik het
10toch maar weer eens doen, want ik weet hoe er
11soms van die drooge einden in den wega zijn.─
12Houd u flink jongen, na regen komt zonneschijn/
13hoop daar maar op.─
14Regen en zonneschijn wisselen elkaar af op “the
15road that goes uphill all the way, yes to the very end”
16en van tijd tot tijd rust men wel eens ook op “the journey
17that takes the whole day long, from morn till night”.─1
18Denk dus nu & dikwijls na dezen “this also will pass
19'away”.─2
20En vooral, vraag gij ook: Geef mij een nieuw hart o Heer/  1r:2
21en vernieuw in het binnenste van mij een
22vasten geest.─3
23Van daag had ik gelegenheid een pakje naar
24Anna & Willemien toe te zenden. Ik stuurde
25haar o.a_ l’Imitation de Jesus Christ4 en enkele
26gedeelten van den Bijbel afzonderlijk, in de zelfde
27uitgaaf waarin ik U de Psalmen zond.─
28Lees daar maar trouw in. Wilt gij soms de
294 Evangeliën & enkele van de brieven afzonderlijk
30hebben?
31Ik zond Anna ook enkele prenten ─ o.a.
32Rembrandt/ Lecture de la bible & Les pèlérins
33d’Emmaus (eene oude gravure, van de Fry, geloof ik)/5
34Philippe de Champaigne/ Portrait d’une dame/6
35eene mooie groote ets naar Chaigneau/
36Bergère & moutons,7 en dan Dupré/ Le soir,8
37Troyon/ Le matin,9 Bodmer/ Fontainebleau,10
38Français/ Derniers beaux jours,11 Frère/ Couturières,
39& Un tonnelier,12 Daubigny/ Après le coucher du
40soleil,13 &c_ &c.
40aook een paar phot./ n.l. Delaroche/ Ghetsemané No 424,
40bVendredi Saint & Mater Dolorosa14 & Brion/ Les adieux_15
41Ik hoop zoo het Anna daar goed zal blijven gaan_
42Zij houdt zich moedig, ik weet zoo zij het toch
43soms zoo moeielijk heeft.─
44En toch “on a ses beaux jours” zei Jules Dupré dikwijls,16 laat
45ons dat ook maar gelooven.─
 1v:3
46Heel gaarne zou ik de Hollandsche gezangen
47hebben, zoudt gij soms kans zien mij daarvan/
48bij gelegenheid, de goedkoopste uitgaaf die te vinden
49is te zenden. De Psalmen heb ik.─
50Onder de Engelsche gezangen (hymns) zijn ook
51mooie/ o.a. dit:

52Thy way not mine, o Lord
53However dark it be,
54Lead me by thine own hand
55Choose out the path for me.

56I dare not choose my lot;
57I would not if I might;
58Choose Thou for me, my God,
59So shall I walk aright.─

60The kingdom that I seek,
61Is thine; so let the way
62That leads to it be thine
63Else I must surely stray.

64Choose Thou for me my friend
65My sickness, or my health;
66Choose Thou my cares for me,
67My poverty my wealth.

68Not mine, not mine, the choice
69In things or great or small
70Be Thou my Guide my strength
71My wisdom and my all.17

72en het volgende:

73Nearer my God to Thee
74Nearer to Thee!
75E’en though it be a cross
76That raiseth me;
77Still all my song shall be
78Nearer my God to Thee
79Nearer to Thee.
 1v:4
80Though like a wanderer,
81The sun gone down,
82Darkness come over me
83My rest a stone;
84Yet in my dreams I’d be
85Nearer, my God, to Thee
86Nearer to Thee!

87There let my way appear
88Steps unto Heaven;
89All that Thou sendest me
90In mercy given
91Angels to beckon me
92Nearer, my God, to Thee
93Nearer to Thee_18

94Oft in sorrow and in woe
95Onward, Christians, onward go;
96Fight the fight, maintain the strife,
97Strengthen’d with the bread of life.

98Let your drooping hearts be glad;
99March in heavenly armour clad:
100Fight, nor think the battle long,
101Soon shall vict’ry tune your song_

102Let not sorrow dim your eye,
103Soon shall ev’ry tear be dry;
104Let not fear your cours impede,
105Great your strength, if great your need!19

106Groet de bekenden voor mij_ Hoe maakt Carolien
107v_ Stockum het, groet haar vooral vriendelijk voor mij en
108geloof mij

108*Uw zoo liefh. broeder
109Vincent

110Does the road go uphill then all the way?
111“Yes to the very end”.─
112And will the journey take all day long?
113“From morn till night, my friend”.─20


1-7 Printed letterhead.
19 away".─ < away.─
top